Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernées devront respecter " (Frans → Engels) :

Les Etats membres devront appliquer en premier ressort les corrections financières aux bénéficiaires des Fonds en cas de non-respect des conditions d'attribution de la subvention des Fonds structurels et déduire les dépenses concernées des déclarations aux Fonds structurels.

Application of the financial corrections to the beneficiaries of the Funds who do not comply with the conditions governing the grant from the Structural Funds is primarily a matter for the Member States, who will deduct the expenditure concerned from the declarations to the Structural Funds.


Sur la base de ce cadre, les organisations professionnelles concernées au sein de l'UE et du Canada devront travailler de concert aux détails techniques relatifs à la reconnaissance de leurs qualifications respectives.

The relevant professional organisations in the EU and Canada will have to jointly work out the technical details of recognition of their respective qualifications on the basis of the framework.


Sur la base de ce cadre, les organisations professionnelles concernées de l'UE et du Canada devront travailler de concert aux détails techniques relatifs à la reconnaissance de leurs qualifications respectives.

The relevant professional organisations in the EU and Canada will have to jointly work out the technical details of recognition of their respective qualifications on the basis of the framework.


Les sociétés concernées devront publier des informations sur leurs politiques, les risques liés et les résultats obtenus en ce qui concerne les questions d’environnement, sociales et de personnel, de respect des droits de l’homme et de lutte contre la corruption, ainsi que de diversité dans la composition des conseils d’administration ou de surveillance.

Companies concerned will need to disclose information on policies, risks and results as regards environmental matters, social and employee-related aspects, respect for human rights, anti-corruption and bribery issues, and diversity on the boards of directors.


Cinquièmement, les principes relatifs à la transparence gouvernementale doivent être établis dans une stratégie, ancrée dans la loi et la politique, que toutes les institutions concernées devront respecter.

Fifth, an open government strategy has to be embedded in statutory and policy anchors for principles and institutions.


Tous les projets soutenus par le fonds devront avoir fait l’objet d’un consentement des populations concernées, d’un dialogue constructif, d’une consultation et d’une participation des parties prenantes, au sens des lignes directrices sur l’évaluation sociale de la BEI, et respecter les normes sociales et environnementales REDD+ ainsi que les critères de performance de l’IFC (2012), les normes VCS (Voluntary Carbon Standard) et les ...[+++]

All projects supported by the fund must demonstrate consent of the communities involved and have ensured meaningful dialogue, consultation and participation with stakeholders, verified by the application of the EIB Social Assessment Guidance Notes, as well as meeting the REDD+ Social and Environmental Standards. Projects must also comply with IFC Performance Standards (2012), meet Voluntary Carbon Standard (VCS) and Climate, Community and Biodiversity Alliance (CCB) certification standards.


Pour respecter les exigences minimales figurant dans la proposition de directive, les États membres devront s’assurer que leur planification de l’espace maritime et leur gestion des zones côtières soutiennent une croissance durable, tout en y associant les parties prenantes concernées et en coopérant avec les États voisins.

Respecting the minimum requirements proposed by the Directive, Member States will need to ensure that their maritime planning and coastal management supports sustainable growth, while involving relevant stakeholders and cooperating with neighboring states.


Il convient de poursuivre la coopération judiciaire en matière pénale, qui constitue le premier domaine d'action à faire l'objet d'une évaluation, mais d'autres domaines d'actions devront ensuite être pris en compte, tels que le respect des procédures d'asile dans la législation concernée.

Judicial cooperation in criminal matters should be pursued as the first policy for evaluation. However other policies will have to follow such as respect for asylum procedures in relevant legislation.


2. Les contrôles visés au paragraphe 1 sont généralement effectués lors d'une unique visite de contrôle; ils portent sur les normes et exigences concernées, dont le respect peut être vérifié à l'occasion de cette visite dans le but de détecter tout cas de non conformité et, en outre, de repérer les situations qui devront faire l'objet de contrôles supplémentaires.

2. The checks referred to in paragraph 1 shall, as a general rule, be carried out as part of one control visit and shall consist of a verification of the requirements and standards the compliance with which may be checked at the time of that visit, aiming to detect any possible non-compliance with those requirements and standards and, in addition, to identify cases to be submitted for further checks.


On s'attend à ce que ces variations importantes prendront fin une fois que seront en place la nouvelle agence et un ensemble de règlements qui devront être respectés par toutes les parties concernées.

With this new agency and a set of regulations that must be adhered to by all concerned, it is expected that these wide variances will come to an end.


w