Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impliquent aussi d’énormes » (Français → Anglais) :

Ces gens-là contribuent énormément personnellement et s'impliquent aussi énormément dans la performance au travail.

These people make a huge personal contribution and they take their own work performance very seriously.


Par ailleurs, l’augmentation généralisée de la consommation de pétrole et de denrées alimentaires implique la nécessité d’accroître la capacité de production mondiale et, à cet égard, l’Afrique est un continent riche en pétrole et en gaz, mais qui a aussi un énorme potentiel agricole à exploiter.

On the other hand, the generalised increase in consumption of both oil and food implies a need to increase global production capacity and, in that regard, Africa is a continent rich in oil and gas, but also with enormous agricultural potential to be exploited.


Cela implique aussi des coûts économiques énormes.

This also involves enormous economic costs.


Je voudrais également vous demander de soutenir un amendement que nous avons déposé et qui est lié au transport de marchandises dangereuses par voies navigables, qui doit être régi par des règlements tout aussi stricts que ceux s’appliquant à la route et au chemin de fer, car un accident impliquant des marchandises dangereuses sur une voie navigable peut provoquer d’énormes dégâts irréparables.

I would also ask you to support an amendment that we have tabled, which has to do with the transport of hazardous goods on waterways, which must be subject to regulations every bit as stringent as those applicable to road and rail, for an accident with hazardous goods on a waterway can do enormous and irreparable damage.


Ces chiffres cachent non seulement une souffrance personnelle incommensurable, mais ils impliquent aussi d’énormes pertes économiques, et donc d’énormes coûts.

These figures do not only represent immense personal suffering, they also mean enormous economic losses and costs.


Ce partenariat public-privé implique le partage de coûts énormes mais aussi de risques de marché considérables.

This Public-Private-Partnership means a share of enormous costs but also of considerable market risks.


Je considère que là où je suis, je fais aussi de la politique. Je pense que c'est important qu'il y ait, à différents niveaux dans notre société, des gens qui s'impliquent, parce que ce que vous faites et ce que l'on fait demande énormément d'implication Cela étant dit, je vous amènerais sur le terrain des problèmes qui font que les femmes sont moins nombreuses en politique.

I feel I'm also doing politics where I am. I think it's important that there are people who are involved at various levels in our society, because what you do and what we're doing requires an enormous amount of involvement.


C'est aussi la coordination avec les associations professionnelles, les hôpitaux, les cliniques, et cela implique essentiellement qu'on a énormément de liaison et de coordination à faire.

There's also coordination with professional associations, hospitals, and clinics, and this basically means that we have a tremendous amount of liaison and coordination to do.


En ce qui concerne les drogues, elles impliquent des risques non seulement pour l'individu mais aussi pour la collectivité et les coûts sont énormes.

There are risks not only to that individual but also to the community, and there are tremendous costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impliquent aussi d’énormes ->

Date index: 2024-07-10
w