Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut provoquer un incendie
R7
RSh3

Traduction de «peut provoquer d’énormes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]

contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing | RSh3 [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]




fumer peut diminuer l'afflux sanguin et provoque l'impuissance

smoking may reduce the blood flow and causes impotence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable de pertes économiques et sociales énormes ...[+++]

113. Is deeply concerned at the Court of Auditors' finding that nutrition has been neglected and finds this worrying as malnutrition has extremely harmful consequences, in particular if it occurs during pregnancy or during the first two years of life, and may lead to irreversible damage; points out that malnutrition is an obstacle to human development, inflicting irreversible damage on individuals and imposing large economic and social losses on countries; welcomes the resolve of the Commission expressed in its Communication on an EU policy framework to assist developing countries in addressing food security challenges (COM(2010)0127) ...[+++]


J'ai énormément de respect pour nos obligations internationales, vraiment, mais est-ce que l'un de nos invités peut nous parler du changement provoqué par l'accord de commerce bilatéral entre la Jordanie et le Canada en 2008 et 2009?

I have huge respect for our obligations internationally, I absolutely do, but here's the circumstance: can any of our guests tell us about the change in two-way trade between Jordan and Canada in 2008 to 2009?


Je voudrais également vous demander de soutenir un amendement que nous avons déposé et qui est lié au transport de marchandises dangereuses par voies navigables, qui doit être régi par des règlements tout aussi stricts que ceux s’appliquant à la route et au chemin de fer, car un accident impliquant des marchandises dangereuses sur une voie navigable peut provoquer d’énormes dégâts irréparables.

I would also ask you to support an amendment that we have tabled, which has to do with the transport of hazardous goods on waterways, which must be subject to regulations every bit as stringent as those applicable to road and rail, for an accident with hazardous goods on a waterway can do enormous and irreparable damage.


Cela pose énormément de problèmes, car on ne peut jamais vraiment déterminer les intentions de quelqu'un; par conséquent, les jugements comportent toujours une part de subjectivité, ce qui risque de provoquer des injustices.

I think that is extraordinarily troublesome because there is no way to really determine someone's intention, so there is always some subjective decision making there that will lead to unfair behaviours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une affaire qui a provoqué des dégâts énormes, et cela explique peut-être en partie l'attitude belligérante de Bush.

A tremendous amount of damage was done by this case, so perhaps part of Bush's new belligerence, if you will, is related to this.




D'autres ont cherché : peut provoquer un incendie     peut provoquer d’énormes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut provoquer d’énormes ->

Date index: 2021-07-21
w