Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "historique malgré toute la joie que nous procure cette journée " (Frans → Engels) :

Depuis de nombreuses années, nous avons été à la pointe des efforts consentis pour que nous puissions vivre ce moment historique. Malgré toute la joie que nous procure cette journée, il subsiste des doutes concernant la République tchèque.

For many years, we have played a leading role in bringing about this historic event, but, despite all the rejoicing that attends this day, doubts still remain as regards the Czech Republic.


Le second point est que, tout au long de cette journée historique, nous avons parfaitement réalisé que nous ne devions pas nous immiscer dans la relation entre les parents et les enfants et que nous devions être très attentifs à toutes les conséquences sur les enfants si, de quelque façon que ce soit, nous entendions modifier les dispositions de l'article 43.

Second, we have been very conscious on this very historic day today not to interfere with parents as well as all the consequences for children if we, in any way, disturb the law on section 43.


Si nous continuons dans cette voie, nous risquons de perdre à tout jamais ce qui constitue la spécificité de nos parcs nationaux la protection de la biodiversité et des processus écologique et biologique; leur rôle en tant que centres de recherche et d'éducation; la valeur économique qu'ils apportent à certaines localités; et les avantages qu'ils procurent sur les plans spirituel, ...[+++]

If we continue on this path, we risk losing for all time that which makes national parks so special their function in protecting ecological and biological processes and biodiversity; their role as centres for research and education; their role as providers of economic value to communities; and their role as providers of recreational, spiritual, cultural, historic and aesthetic benefits that we cherish.


Malgré toute cette complexité, pourtant, nous ne pouvons pas nous laisser influencer par des préjugés historiques.

Despite all the complexity, however, we should not allow ourselves to be influenced by historically-based prejudices.


La joie que procure l'aide que l'on apporte aux autres et le fait de travailler avec d'autres m'est chère et je sais que vous partagez mon sentiment. [.] La Journée nationale de la philanthropie arrive chaque année le 15 novembre et nous donne l'occasion de souligner le travail des centaines de milliers de bénévoles de tout ...[+++]

The joy of helping and working with others is very dear to me and it is something that I know is dear to all of you.National Philanthropy Day occurs annually November 15, when we all pay tribute to hundreds of thousands of volunteers across Canada who make our lives better.


Deuxièmement, pour ce qui est des excuses qui doivent être présentées le mercredi 11 juin à propos des pensionnats autochtones, malheureusement, malgré toutes les questions qui ont déjà été posées à la Chambre à cet égard, nous n'avons toujours pas eu de détails significatifs sur le déroulement ...[+++]

Second, with respect to the residential school apology that is planned for Wednesday, June 11, unfortunately, despite questions in this House, there are no meaningful details about what exactly is planned for that day.


Nous célébrons aujourd'hui une journée spéciale pour les femmes au Sénat et pour toutes les Canadiennes : l'anniversaire de cette décision historique qui faisait des femmes des personnes à part entière et leur permettait d'accéder au Sénat.

Today, we celebrate a special day for women in the Senate and across Canada: the anniversary of the historic decision that recognized women as persons and allowed them to sit in the Senate.


Cette journée met en relief les efforts que nous faisons depuis des dizaines d’années et qui, malgré les difficultés, ont abouti à des résultats, du moins dans certaines régions du monde; j’irais même jusqu’à dire dans toutes les régions du monde, mais par des moyens différents.

This day highlights the decades of efforts which, in the face of difficulty, have resulted in progress at least in some areas of the world, in fact I am sure that in all areas of the world, but by different means.


Aussi, je suis particulièrement heureux que nous fassions des progrès malgré tout. L'intervention du ministre français de la Défense dans cette enceinte représente quand même un événement historique.

We also have the French Defence Minister in our midst, which must make it an historic occasion. What he said in his speech was an inspiration to us all.


De cette année fantastique, un seul cri de joie m'est resté par-dessus tout : "Dieu nous est venu en aide !" Cette aide surhumaine reste incontournable, a fortiori aujourd'hui, alors que nous sommes à la veille de réaliser une percée historique de l'Occident.

Among all the others, one particular cry of joy from that wonderful year has stayed with me: ‘God has helped us!’ This superhuman help is still essential, particularly as we are on the threshold of achieving an historical breakthrough in the West.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

historique malgré toute la joie que nous procure cette journée ->

Date index: 2022-07-20
w