Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «heureux que cette assemblée ait adopté quatre » (Français → Anglais) :

Je suis très heureux que cette Assemblée ait adopté quatre rapports aussi intéressants qu’importants - non, cinq rapports, puisque M Guy-Quint a également présenté un rapport sur les aspects financiers du traité de Lisbonne - en guise de dernier acte de cette législature.

I am very happy that this House has adopted four eminently interesting and important reports – no, five reports, as Mrs Guy-Quint also presented a report on the financial aspects of the Treaty of Lisbon – as a kind of final act of this legislative period.


Nous sommes très heureux que le gouvernement ait adopté cette proposition [.] Cette mesure aidera au recrutement et à la rétention des pompiers volontaires partout au pays afin d’assurer la protection des Canadiens et de nos communautés.

We were delighted with its proposal.This measure will help with the recruitment and retention of volunteer firefighters across the country, which will in turn help protect Canadians and our communities.


– (EN) Monsieur le Président, je suis heureux que cette Assemblée ait connaissance du glissement de la Russie blanche dans l’autocratie.

– Mr President, I am delighted that this House is cognisant of White Russia’s slide into autocracy.


Je tiens néanmoins à dire quelques mots et je ne peux pas vous dire combien je suis ravie, en tant que présidente du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, que cette assemblée ait adopté notre rapport à l'unanimité.

However, I do want to share a few words and I cannot say how thrilled I am, as Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, that this current report from our committee has been unanimously adopted by this chamber.


Bien que l’Assemblée ait adopté en 2004 et 2005 une résolution en réponse aux agressions physiques et psychologiques menées contre les habitants non serbes de cette région, et qu’elle ait également pris l’action exemplaire d’envoyer une mission d’inspection dans la région en 2005, les cas de violence, d’intimidation et d’humiliation à l’encontre des minorités qui y vivent, en particulier les Hongrois, non seulement se poursuivent mais ...[+++]

Although our Parliament adopted in both 2004 and 2005 a resolution in response to the physical and psychological attacks carried out against non-Serb inhabitants of this area and also took the exemplary action of sending a fact-finding delegation to the area in 2005, incidences of violence, intimidation and humiliation against the minorities living there, primarily Hungarians, are not only continuing, but seem to be getting worse.


"Je suis très heureux que le Conseil ait adopté cette proposition moins d'un an après que la Commission la lui ait soumise.

Commissioner Charlie McCreevy, who is handled the proposal, said “I am delighted the Council has adopted this proposal less than a year after we presented it.


Nous sommes heureux que le Parlement ait adopté cette année, pour la première fois, une approche globale.

We are grateful this year that, for the first time, Parliament has adopted a comprehensive approach.


Notre intention est, par là, d’affirmer clairement que la prostitution forcée ne doit pas seulement être combattue via la législation, mais doit également être considérée comme répugnante par la société dans son ensemble, et nous sommes particulièrement heureux que cette Assemblée ait pris note de notre initiative du 8 mars contre la prostitution forcée durant la Coupe du monde de football, qui se jouera en All ...[+++]

Our intention in this is that it should be spelled out that forced prostitution must not only be fought against by means of the law, but must also be treated as repugnant by society at large, and we are particularly pleased that this House has taken note of our 8 March initiative against forced prostitution during the football World Cup, which is being played in Germany this year.


"Je suis heureux que le Conseil ait adopté cette directive visant à renforcer la coopération entre les administrations fiscales nationales en matière de lutte contre la fraude", a déclaré Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité.

"I am pleased that the Council has adopted this Directive to improve cooperation between national tax administrations in the fight against fraud" commented Commissioner for Taxation, Frits Bolkestein".


M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur a déclaré ce qui suit: "Je suis heureux que le Conseil ait adopté cette position commune.

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "I am pleased that the Council has adopted this Common Position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux que cette assemblée ait adopté quatre ->

Date index: 2022-01-29
w