Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption par l'Assemblée fédérale
Date de l'adoption par l'Assemblée fédérale

Vertaling van "l’assemblée ait adopté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date de l'adoption par l'Assemblée fédérale

date of adoption by the Federal Assembly


adoption par l'Assemblée fédérale

adoption by the Federal Assembly | adoption by the Federal Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens néanmoins à dire quelques mots et je ne peux pas vous dire combien je suis ravie, en tant que présidente du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, que cette assemblée ait adopté notre rapport à l'unanimité.

However, I do want to share a few words and I cannot say how thrilled I am, as Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, that this current report from our committee has been unanimously adopted by this chamber.


Bien que l’Assemblée ait adopté en 2004 et 2005 une résolution en réponse aux agressions physiques et psychologiques menées contre les habitants non serbes de cette région, et qu’elle ait également pris l’action exemplaire d’envoyer une mission d’inspection dans la région en 2005, les cas de violence, d’intimidation et d’humiliation à l’encontre des minorités qui y vivent, en particulier les Hongrois, non seulement se poursuivent mais semblent s’aggraver.

Although our Parliament adopted in both 2004 and 2005 a resolution in response to the physical and psychological attacks carried out against non-Serb inhabitants of this area and also took the exemplary action of sending a fact-finding delegation to the area in 2005, incidences of violence, intimidation and humiliation against the minorities living there, primarily Hungarians, are not only continuing, but seem to be getting worse.


Je suis très heureux que cette Assemblée ait adopté quatre rapports aussi intéressants qu’importants - non, cinq rapports, puisque M Guy-Quint a également présenté un rapport sur les aspects financiers du traité de Lisbonne - en guise de dernier acte de cette législature.

I am very happy that this House has adopted four eminently interesting and important reports – no, five reports, as Mrs Guy-Quint also presented a report on the financial aspects of the Treaty of Lisbon – as a kind of final act of this legislative period.


Je voudrais saluer le fait que votre assemblée ait adopté hier la création de l'Institut européen d'innovation et de technologie.

Here I would like to welcome the adoption of the European Institute of Innovation and Technology yesterday by this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après que cette Assemblée ait adopté, en première lecture, la directive de M.? Markov sur les temps de conduite et de repos, M.? Berlusconi et son gouvernement n’ont pas estimé nécessaire d’intégrer ce point ? l’ordre du jour du Conseil.

After this House had adopted, after only one reading, Mr Markov’s directive on driving hours and rest periods, Mr Berlusconi and his government did not even think it necessary to put it on the Council’s agenda.


Compte tenu du vote qui se déroulera prochainement à l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine sur les modifications constitutionnelles proposées par le Conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine et approuvées par la présidence de ce pays, l'Union européenne se félicite que la Commission constitutionnelle et juridique de la Chambre des représentants de Bosnie-Herzégovine ait adopté récemment cet important train de réformes.

In light of the upcoming vote of the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina on the constitutional amendments proposed by the BiH Council of Ministers and endorsed by the BiH Presidency, the European Union welcomes the recent adoption of this important reform package by the Constitutional and Legal Committee of the BiH House of Representatives.


Je me félicite avec mon groupe que la majorité de notre Assemblée ait adopté le rapport qui a encore été enrichi par l'adoption d'amendements de mon groupe.

I and my group are glad that the majority of our Assembly has adopted the report, which was further enriched by the adoption of my group’s amendments.


Dans ce contexte, il a déploré que l'Assemblée du Kosovo ait adopté le 15 mai une résolution relative aux "valeurs guerrières", qui est de nature à diviser et ne respecte pas le processus de réconciliation en cours.

In this context, it regretted the Kosovo Assembly Resolution on "War Values", adopted on May 15 , for its divisive nature and its disrespect for the ongoing process of reconciliation.


En Ontario, bien que l'assemblée législative ait adopté une très bonne loi assurant une vaste protection aux dénonciateurs de la fonction publique, le gouvernement provincial actuel ne l'a pas encore fait proclamer par le lieutenant-gouverneur.

Ontario, although it has passed a very good act that gives broad protection to public-sector whistle-blowers, has, under the current administration of that province, not yet had the act proclaimed by the Lieutenant-Governor.


Nous bombardons un pays qui n'a pas déclaré la guerre au nôtre et sans que le Parlement n'ait adopté de résolution en ce sens, sans même qu'une telle résolution n'ait été débattue ou mise aux voix à la Chambre et sans la sanction de l'Assemblée générale des Nations Unies.

We are doing this to a country that has not waged war on Canada all without a resolution from the government, a debate on that resolution or a vote by the House of Commons, and without the sanction of the United Nations General Assembly.




Anderen hebben gezocht naar : adoption par l'assemblée fédérale     l’assemblée ait adopté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assemblée ait adopté ->

Date index: 2021-03-17
w