Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haut placé ait décidé " (Frans → Engels) :

À Winnipeg, il y a eu une initiative de ce genre où, après une longue collaboration avec la GRC, il semblerait que quelqu'un de haut placé ait décidé que la coopération établie entre la GRC et la collectivité musulmane locale dans le cadre de ce projet n'était pas une bonne idée.

We saw an initiative in Winnipeg trying to work on this where apparently, after working a long time with the RCMP, somebody higher up decided that co-operation on this project between the RCMP and the local Muslim community was not a good idea.


Bien qu'en moyenne la part de marché des opérateurs en place ait diminué en 2002, la concurrence reste faible sur le marché européen des communications haut débit.

Although on average the market share of incumbents reduced during 2002, competition in the European broadband market remains weak.


Ce qui compte surtout — et ce qui est encore plus menaçant pour notre démocratie —, c'est qu'un personnage haut placé ait tenté de microgérer le Sénat, une entité dont la mission consiste à faire contrepoids au gouvernement, et non pas à être une succursale du Cabinet du premier ministre.

What is more relevant and more threatening to our democracy is that the executive was interfering and attempting to micromanage the Senate — a body that exists to provide an independent check on government, not to be a PMO branch plant.


La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements ...[+++]

China has stated its engagement to enhance co-operation with UN Human Rights mechanisms, in particular with the UN High Commissioner for Human Rights, the special Rapporteurs on torture and on education, and the Chairman of the working group on arbitrary detention, although these commitments have yet to be fully realised.


En outre, la Commission a récemment décidé de mettre en place un groupe à haut niveau sur la compétitivité, l'énergie et l'environnement.

In addition, the Commission recently decided to set up a high level group for competitiveness, energy and the environment.


Une charte de la carte à puce contenant un plan de travail détaillé a été adoptée et les participants ont décidé de mettre en place un groupe de travail de haut niveau afin d'entreprendre et de soutenir des démarches communes concernant le déploiement des cartes à puce dans l'Union européenne.

A Smart Card Charter, containing a detailed work-plan, was adopted and the participants agreed to set up a high level Task Force to initiate and support common developments in the deployment of smart cards in the European Union.


La Commission a décidé de lancer le processus avec la mise en place, à haut niveau, d'un groupe d’experts sur les systèmes informatiques et l’interopérabilité avec les agences de l’UE, des experts nationaux et d’autres parties prenantes institutionnelles.

The Commission has decided to set up an Expert Group on IT Systems and Interoperability at senior level with EU agencies, national experts and institutional stakeholders to start the process.


- se félicite que le Secrétaire général/Haut représentant ait décidé de nommer, pour sa part, un point de contact pour la Biélorussie placé sous son autorité et d'envoyer son représentant personnel pour les droits de l'homme en Biélorussie avant la fin de l'année afin de nouer le dialogue avec la société civile et de faire part au gouvernement du président Loukachenko des préoccupations de l'UE;

Reaffirms its policy on limited ministerial contact agreed on 22-23 November 2004 but highlights its willingness to engage with Belarusian officials; Welcomes the decision of the Secretary General/High Representative to nominate, for his part, a point of contact under his authority on Belarus; and his decision to send his Personal Representative for Human Rights to Belarus before the end of the year to engage with civil society and to express EU concerns to President Lukashenko’s Government; Welcomes the Commission’s decision to op ...[+++]


Il est regrettable qu'après tous les efforts du député et du comité multipartite, le gouvernement ait décidé cette semaine de garder le silence alors qu'il aurait pu dénoncer haut et fort les actions du gouvernement chinois.

Given the work of that member and that all party committee, it is unfortunate that the Canadian government remained silent this week at an international forum when it could have spoken out loudly and should have.


Je me réjouis que cette conférence de haut niveau ait accordé une importance prépondérante à la mise en place d'infrastructures innovantes et porteuses de cohésion, et aux moyens de la financer.

I am delighted that innovative and cohesive infrastructure development and the means of its financing have received a prominent place in this high-level conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut placé ait décidé ->

Date index: 2023-10-19
w