Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Filtre HEPA
Filtre THE
Filtre absolu
Filtre à air à très haute efficacité
Filtre à haute performance
Filtre à particules à haute efficacité
Filtre à très haute efficacité
Haut gradé militaire
Haute gradée militaire
Haute stature constitutionnelle
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Officier de haut rang
Officier militaire de haut rang
Officier militaire de rang supérieur
Officière de haut rang
Officière militaire de haut rang
Officière militaire de rang supérieur
Par dessus bord
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
Ultra filtre
VHR
Verre feuilleté à haute résistance
Verre feuilleté à résistance à haute pénétration
Verre laminé à haute résistance
Verre laminé à résistance à haute pénétration

Vertaling van "notamment le haut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts de haut niveau sur les mécanismes visant à faciliter et notamment à financer le développement nucléaire pacifique

Senior Expert Group on Mechanisms to Assist Developing Countries in the Promotion and Financing of Nuclear Power Programmes


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |


verre feuilleté à haute résistance | verre feuilleté à résistance à haute pénétration | verre laminé à haute résistance | verre laminé à résistance à haute pénétration | VHR [Abbr.]

high penetration resistant laminated glass | HPR [Abbr.]


filtre à air à très haute efficacité | filtre à haute performance | filtre à particules à haute efficacité | filtre à très haute efficacité | filtre absolu | ultra filtre | filtre HEPA [Abbr.] | filtre THE [Abbr.]

absolute filter | High Efficiency Particulate Air filter | HEPA filter [Abbr.]


haut gradé militaire | haute gradée militaire | officier militaire de rang supérieur | officière militaire de rang supérieur | officier militaire de haut rang | officière militaire de haut rang | officier de haut rang | officière de haut rang

senior military officer


Haute stature constitutionnelle

Constitutional tall stature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les institutions judiciaires roumaines, notamment la Haute cour et le CSM, ont exprimé leur vive préoccupation concernant ces modifications, qui auraient pour effet de soustraire les parlementaires[31] à la législation relative aux délits de corruption, tels que les pots-de-vin, le trafic d'influence et l'abus de pouvoir.

Romanian judicial bodies including the High Court and the Supreme Council of the Magistracy expressed serious concern about the amendments, on the grounds that they would have the effect of taking parliamentarians[31] out of the scope of legislation covering corruption offences like bribe taking, trading in influence and abuse of office.


La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.

China has stated its engagement to enhance co-operation with UN Human Rights mechanisms, in particular with the UN High Commissioner for Human Rights, the special Rapporteurs on torture and on education, and the Chairman of the working group on arbitrary detention, although these commitments have yet to be fully realised.


Je pense notamment au haut-commissaire des droits de la personne, Mme Mary Robinson, au haut-commissaire aux réfugiés et au chapitre 6 de la Charte du règlement pacifique des différends.

I am thinking in particular of the High Commissioner for Human Rights, Ms Mary Robinson, the High Commissioner for Refugees and chapter 6 of the Charter on the peaceful settlement of disputes.


Les résidents ont le sentiment qu'Environnement Canada, et notamment les hauts fonctionnaires du ministère de l'Environnement à l'Île- du-Prince-Édouard les ont abandonnés sur le terrain dans la plupart des domaines.

The residents believe that Environment Canada, in particular the senior officials in the Department of Environment P.E.I. , has abandoned them on the ground on most issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la mise en œuvre des modifications constitutionnelles de juillet renforçant l'indépendance du pouvoir judiciaire et de nouveaux progrès dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, notamment à haut niveau, sont essentiels.

In this regard, implementation of the July constitutional amendments strengthening the independence of the judiciary and further progress with respect to the fight against organised crime and corruption, including at high level, are essential.


L'UE se félicite de l'adoption, lors de la session extraordinaire tenue le 29 avril par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies, de la résolution concernant la situation en Syrie, qui demande notamment au Haut Commissariat aux droits de l'homme de dépêcher une mission d'information pour enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme et établir les faits.

The EU welcomes the adoption of the resolution by the special session of the UN Human Rights Council on 29 April on the situation in Syria, including the sending by the UN Commissioner for Human Rights of a fact-finding mission to investigate all violations of international human rights and to establish facts.


Ces autorités et organismes peuvent comprendre les autorités régionales, locales, municipales et d'autres autorités publiques, des organisations internationales, notamment le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), et des organismes représentant la société civile, tels que des organisations non gouvernementales ou des partenaires sociaux.

Such authorities and bodies may include the competent regional, local, urban and other public authorities, international organisations, in particular the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), and bodies representing civil society, such as non-governmental organisations or social partners.


3. Les entités mises en place par la communauté internationale pour assurer l'administration civile de certaines régions, notamment le Haut Représentant en Bosnie-et-Herzégovine et la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK), sont dûment consultées pour la mise en oeuvre de l'assistance communautaire à ces régions.

3. Authorities established by the international community to act as the civil administration in some areas, such as the High Representative in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), shall be duly consulted on implementation of the Community assistance in their areas.


De nombreux demandeurs de notre région, notamment des hauts fonctionnaires, sont interdits de territoire pour des activités allant du génocide à la subversion, facteur qui vient compliquer les relations bilatérales et multilatérales.

Many applicants, including senior government officials, from our region are inadmissible—for activities ranging from genocide to subversion—a factor that complicates both bilateral and multilateral relations.


Le projet de loi devrait être modifié pour empêcher le renvoi de toute personne vers un pays où elle risque d’être torturée (Bien des témoins, notamment le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, ont fait valoir que la Convention sur la torture interdit formellement le refoulement de toute personne menacée de torture, d’où lanécessité de modifier le projet de loi en conséquence.

The bill should be amended to prevent the return of any persons to countries where they might face torture (Many witnesses, including the United Nations High Commissioner for Refugees, argued that the Convention on Torture sets out an absolute prohibition on the return to torture and the bill should be amended to reflect this.


w