Aujourd'hui que nous voyons tant de propositions des uns et des autres, toutes sur la Convention - ce qui est déjà une chose positive -, je voudrais dire que le Parlement européen souhaite une Convention basée sur le modèle de celle chargée d'élaborer la Charte des droits fondamentaux : sur celui-là et pas un autre ; car ce modèle s'est avéré efficace et a réuni différentes légitimités afin de parvenir au résultat escompté.
Today, when we are seeing so many proposals from different people, all on the convention – which is a positive start – I would say that what the European Parliament wants is a convention based on the model of the convention which drafted the Charter of Fundamental Rights: on that one and none other; because that model was shown to be successful and it brought together various authorities in order to achieve the desired result.