Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Exploiter quelque chose
Faire quelque chose exprès
Faire quelque chose à dessein
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Profiter de quelque chose
Qualité pour faire quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Stress
Tirer parti de quelque chose

Traduction de «faire quelque chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire quelque chose à dessein [ faire quelque chose exprès ]

to do something on purpose


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose

be in charge of


qualité pour faire quelque chose

status to do something


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfant ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, des discussions avec le Parlement et avec le Conseil dépendra la longueur du pas que nous allons faire pour une nouvelle gestion des marchés agricoles. La volatilité des prix, à l'heure actuelle, est tout à fait intenable sur le long terme – nous devons faire quelque chose.

Discussions with the Parliament and the Council will of course determine the size of the step we are going to take towards a new system of management for agricultural markets, but the current volatility of prices is absolutely untenable in the long term – something needs to be done.


On n'est pas en train de pirater ou de faire quelque chose qui va à l'encontre de l'intérêt d'un auteur ou d'un créateur, mais on est plutôt en train de faire quelque chose pour s'améliorer et participer à un dialogue quand on parle de création artistique, culturelle et autres.

No one is trying to pirate anything or do something that goes against the interest of an author or creator; rather, they are simply trying to improve themselves and take part in a dialogue when it comes to artistic, cultural or other creations.


Nous nous sommes entendus sur le besoin de faire quelque chose, mais la logique «nous devons faire quelque chose, ceci est quelque chose donc nous devons le faire» est sûrement mauvaise, et le résultat en sera un mauvais produit européen, artificiel et faible qui ne répondra pas à nos espoirs.

We have agreed on the need to do something, but ‘we must do something; this is something, therefore we must do this’ is surely a bad logic, which will result in a bad, artificial, weak EU creation that will not achieve our hopes.


Nous ne pouvons pas tout bonnement détourner le regard. Nous devons faire quelque chose, et, tandis que la présidence du Conseil fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire accepter au Conseil de sécurité des Nations unies des résolutions plus fermes afin de faire progresser les choses sur le long terme, nous devons - si cela s’avère impossible au niveau du Conseil de sécurité - envisager l’adoption éventuelle de sanctions par l’Union européenne, car nous devons agir, nous devons faire quelque chose.

We cannot simply shrug it off; we have to do something about it, and while the Presidency of the Council will do everything it can to get tougher resolutions accepted by the UN Security Council as a means of making progress on this front at long last, we must – if this proves impossible at Security Council level – give thought to the possibility of sanctions being imposed by the European Union, for we must act; we must do something about this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisations qui ont répondu (aéroports, compagnies aériennes et ONG) estiment, elles aussi, qu’il faut faire quelque chose : 99,5% des réponses approuvent pour ainsi dire totalement l’idée que le secteur des transports aériens doit être associé aux efforts pour atténuer les changements climatiques, même si les avis diffèrent sur la façon de le faire.

Organisations such as airports, airlines and NGOs also believe that action is required: 99.5% of respondents fully or rather agreed that the air transport sector should be included in efforts to mitigate climate change, although opinions differ on how this should be done.


En fait, les brevets visent à protéger une invention véritable, une nouvelle méthode pour faire quelque chose, une chose qui - comme le dit la directive - est susceptible d’application industrielle.

Actually, patents are about protecting a genuine invention, a new way of doing something, something that is - as this directive says - susceptible of industrial application.


Je voudrais que quelqu'un d'autre tente de faire quelque chose de semblable à ce que nous essayons d'entreprendre.

If only others in the world would try to do something similar to what we are attempting.


Faisons alors en sorte qu'il fasse ce que ferait un citoyen intelligent : s'il veut faire quelque chose de nouveau, il économisera sur autre chose.

It should therefore act as any sensible citizen – if it wants to pay for something new, there will have to be economies elsewhere.


Bien plus, j'ai la chance de pouvoir faire quelque chose dans ce domaine et le hasard a voulu que je puisse le prouver cette semaine en publiant un document sur une stratégie de réforme, qui a été adopté par mes collègues de la Commission mardi dernier.

More important, I am fortunate to be able to do something about it and, by co-incidence, I have been able to show that this week by publishing a Reform Strategy Issues paper which was adopted by my Commission colleagues on Tuesday.


Pour faire quelque chose que le Sénat, au cours de ses 130 ans d'histoire, n'a jamais fait, pour faire quelque chose qu'il n'a pas clairement le pouvoir de faire.

To do something that the Senate, in its 130-year history, has never done; to do something for which our authority is not clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire quelque chose ->

Date index: 2023-09-25
w