Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes linguistiques afin que nous puissions remplir pleinement notre " (Frans → Engels) :

Nous croyons que cela est essentiel pour assurer la pleine participation des deux groupes linguistiques afin que nous puissions remplir pleinement notre mandat et améliorer le bien-être économique et social des travailleurs du Nouveau-Brunswick.

We believe it is essential in ensuring full participation from both linguistic groups so we can fully accomplish our mandate to advance the economic and social welfare of workers in New Brunswick.


Les Canadiens doivent comprendre ce dont nous débattons et ce que les chiffres signifient, en plus de saisir pleinement la portée du budget des dépenses, afin que nous puissions faire notre travail et recevoir l'approbation de tous.

Canadians need to know what we are debating, what the numbers represent, what the full significance is of the estimates in order to do our jobs and in order to be approved by all.


Nous continuerons bien sûr à être pleinement actifs et nous ne baisserons pas notre niveau d’ambition, mais nous encouragerons plutôt toutes les autres parties et tous les autres partenaires – y compris les États-Unis, pour la première fois – à participer pleinement et à s’asseoir à la table afin que nous puissions répondre à to ...[+++]

We will, of course, continue to be fully active and not lower our level of ambition, but instead encourage all other parties and partners to take a full part and take a seat at the table – including the United States, for the first time – so that we can respond to all the concerns of citizens.


Cependant, j’appelle l’ensemble des groupes politiques à utiliser la résolution que nous adopterons sur les relations transatlantiques pour faire montre de notre détermination à obtenir cette démission et si, malheureusement, tel n’était pas encore le cas lors de notre mini-session à Bruxelles, pour obtenir que la Commission vienne faire une déclaration devant notre Assemblée, afin ...[+++]

However, I call on all of the political groups to use the resolution that we shall adopt on transatlantic relations to demonstrate our determination to obtain this resignation and if, sadly, it has still not materialised by the time of our mini-session in Brussels, to have the Commission make a statement before our Parliament, so that we can stress that the World Bank must have at its helm someone who does not undermine the credibility of an institution that must be in a fit state to operate, at a time when the wo ...[+++]


Mon groupe se réjouit que la Commission ait proposé de présenter un document de réflexion afin que nous puissions discuter de la politique de défense ici, dans ce Parlement, et associer nos concitoyens à la discussion relative à l’avenir que peut avoir notre continent.

My group welcomes the Commission’s proposal to bring forward a concept paper so that we can discuss defence policy here in Parliament and involve our citizens in the discussion of what our continent can become.


Je ne souhaite pas m’étendre sur ce qu’en disent les libéraux. Monsieur Giscard d’Estaing, je me rappelle précisément comment j’ai dû vous soutenir en janvier 1992, lorsque notre président de groupe Egon Klepsch a été élu président de ce Parlement, afin que nous puissions ensemble - je vous avais résolument emboîté le pas - voter en faveur de Leo Tindemans lors de l’élection de notre nouveau président de groupe.

President Giscard, I have a clear recollection of how, in January 1992, when Egon Klepsch, the chairman of our group, was elected President of the European Parliament, I stood behind you as we together – you first, with me following modestly behind – cast our votes for Leo Tindemans as group chairman.


Je voudrais en outre demander à tous nos collègues de nous apporter leur soutien lorsque notre groupe votera en faveur de la proposition d'amendement 3, ainsi que l'avis de M. Lehne auprès de la commission responsable, afin que nous puissions réformer la convention nordique dans ce domaine.

I also want to ask for colleagues’ support when our Group supports Amendment No 3, together with the corresponding amendment from Mr Lehne’s opinion as delivered to the committee responsible. In this way, we shall be able to reform the Nordic Convention in the same area.


Tout ceci pour vous dire, monsieur le Président, que nous apprécions grandement les services qui ont été mis en place pour nous, les députés, pour nos adjoints, afin que nous puissions remplir notre mandat adéquatement.

All this to say that we greatly appreciate the services developed for us, members of Parliament, as well as for our assistants, to enable us to carry out our duties adequately.


En tant que conseil, nous devons remercier et féliciter le secteur des sciences pour l'appui et le travail qu'ils ont fait afin que nous puissions remplir notre mandat.

The Council would like to thank and congratulate the science sector for its support and assistance in helping it to carry out its mandate.


Notre loi précise que l'ingénierie, au Québec, doit être réalisée par des membres de l'ordre professionnel afin que nous puissions remplir notre fonction de protéger le public et ainsi nous assurer de la qualité des services professionnels rendus.

Our legislation specifies that engineering activities, in Quebec, must be performed by members of the professional body so that we can fulfil our mandate to protect the public and thereby verify the quality of the professional services provided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes linguistiques afin que nous puissions remplir pleinement notre ->

Date index: 2024-03-08
w