Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graphique 3 joint en annexe montre quelle " (Frans → Engels) :

Comme le montre le graphique 1 en annexe, notre part dans le commerce mondial demeure stable pour l’instant, malgré la montée en puissance des économies émergentes.

As shown by Figure 1 in the annex, our share in global trade remains stable for now, despite the steep rise of the emerging economies.


Le graphique 2 ci-après, qui indique la valeur des taxes en pourcentage du prix hors taxes des voitures, montre dans quelle mesure la TI et la TVA affectent le prix au détail d'une voiture particulière de 2000 cc dans l'ensemble des États membres:

Figure 2 hereafter, presenting tax as % of the pre-tax price of the car, provides an example of how RT and VAT are affecting retail prices of a 2000 cc passenger vehicle in all EU Member States:


Et justement, concernant l' «absence de mesures de réglementation», le graphique joint à mon exposé montre les chiffres réels sur les contingents et les prises pour l'Union européenne; vous pouvez tirer vos propres conclusions et constater qu'il n'y pas de contingents pour l'Union européenne.

On the subject of ``no controls,'' the graph attached to my presentation shows you the actual figures for European Union quotas and catches, and you can see for yourself that there was no quota for the European Union.


Si les mesures communautaires nécessaires pour réduire les émissions à la source, conformément à l'annexe XVII bis, ne sont pas entrées en vigueur au 1 janvier 2010, un État membre peut bénéficier d'un relèvement des valeurs limites pour les PM2,5 et les PM10 jusqu'à l'entrée en vigueur de ces mesures s'il démontre que toutes les conditions requises pour bénéficier d'un délai supplémentaire qui sont énoncées à l'article 20 sont respectées et montre quelle ...[+++]

If the necessary Community measures to reduce emissions at source, as referred to in Annex XVIIa, have not entered into force by 1 January 2010, a Member State may be granted an increase in the limit values for PM2.5 and PM10. until such measures have entered into force, if it shows that all the conditions for obtaining an extension set out in Article 20 are fulfilled and demonstrates what would have been the impact on the limit values of each of the measures mentioned.


La question classique que l'automobiliste se pose quand il constate une envolée des prix à la pompe est : est-ce que cette hausse correspond bien à la hausse du prix du brut ? Comme montré dans un graphique joint en annexe qui compare les évolutions du prix moyen de l'essence dans l'Union Européenne avec le prix du pétrole « Brent », la réponse est affirmative jusqu'en mars 2000 : on peut en effet constater, au cours de l'année 1999, une étroite corrél ...[+++]

The tacit question raised by motorists when they note that pump prices have rocketed is: "does that increase accurately reflect the rise in crude prices?" As shown by the appended graph - comparing movements in average petrol prices in the European Union with "Brent" oil prices -, the answer up to March 2000 is "yes": one can see that in 1999 there were two closely correlated trends, with the rise in petrol prices lagging slightly behind that of crude oil.


L’aperçu graphique du nombre de constats fourni à l’annexe 5 montre ces importantes disparités.

The graphical overview provided for in Annex 5 on the number of recordings show these important differences.


Toutes les données importantes sont résumées dans une annexe au rapport d'expert; y sont joints, chaque fois que possible, des tableaux ou des graphiques.

All important data shall be summarized in an appendix to the expert report, whenever possible including report formats in tabular or in graphic form.


Il est convenu - Que les graphiques provenant de l'expo de M. Dodge soient joints en annexe (voir annexe) aux délibérations du comité.

It was agreed - That the charts from Mr. Dodge's presentation be appended (See Appendix) to the committee's proceedings.


Le premier graphique de l'annexe 3 compare les tarifs à destination de l'aéroport O'Hare, à Chicago, à partir de Vancouver et de ses deux compétiteurs américains ainsi que de Toronto et de son concurrent, Buffalo. Premièrement, nous constatons que la différence des tarifs est énorme, comme le montre la figure précédente.

Looking at the first chart in appendix 3, which is the fare at Chicago O'Hare, from Vancouver and its two competing airports in the U.S., as well as from Toronto and its competition in Buffalo, first, the fare difference is huge, as shown in the previous figure.


Lorsque les deux graphiques des deux parties sont combinés, on voit bien la représentation de toute la vie des deux parties, et cela montre quelle vie a été interrompue sur les plans psychologique, émotif et financier.

When the two charts from both parties are combined, it will zero in on the parties' whole life situation and it will also show which party's life has been interrupted psychologically, emotionally, and financially.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graphique 3 joint en annexe montre quelle ->

Date index: 2024-07-01
w