Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral devrait vraiment intervenir » (Français → Anglais) :

L'étude va nous permettre de vraiment guider les travaux pour identifier où ce doit être, où le fédéral peut vraiment intervenir et où il y a plutôt lieu de faire de la promotion et des interventions de ce genre-là.

The study will in fact enable us to guide the work to be done by identifying where the federal government should and can actually intervene, and where it should instead concentrate on promotional activities.


Enfin, selon le rapport présenté à l’Assemblée, le pouvoir de fixer les critères à appliquer en vue de définir la part du FEDER susceptible d’être destinée à venir en aide aux communautés marginalisées devrait être du ressort de la Commission européenne. Une telle disposition semble conférer à la seule Commission de vastes pouvoirs discrétionnaires pour fixer les critères précités - des critères dont dépendront effectivement l’étendue et l’ampleur de la mesure, alors qu’il n’apparaît pas que le Parlement disposera de moyens lui permettant d’intervenir ...[+++]

Lastly, according to the report presented to Parliament, the power to determine the criteria applied to establish which part of the ERDF can be assigned to helping marginalised communities should lie with the European Commission: this provision seems to allow the Commission alone broad discretionary powers in determining the aforementioned criteria; criteria on which the extent and the scale of the measure will effectively depend, at a time when Parliament will have no foreseeable way of acting and expressing its views.


Bien que les compétences de l’Union européenne dans ce domaine ne soient pas étendues, elle devrait intervenir là où cela s’avère possible, comme à travers le FEDER, pour garantir des logements décents.

While the EU's competencies in this sphere are not extensive, it should intervene wherever possible, such as through the ERDF, to ensure that decent housing is provided.


Je peux vous dire que j'appuie votre position, à savoir que le fédéral devrait vraiment intervenir là-dedans puisqu'on a toujours dit dans l'argument que, puisqu'Ottawa est la capitale du pays, le fédéral devrait adopter une position positive et aider la capitale à devenir ce qu'elle devrait être pour donner l'exemple au pays, au lieu de laisser cela à la province.

I can tell you that I support your position that the federal government should intervene since we have always argued that since Ottawa is the capital of the country, the federal government should take a positive position and help the capital become what it should be to set an example for the country instead of leaving that to the province.


Si votre groupe nous proposait des méthodes préventives, le gouvernement fédéral pourrait vraiment intervenir.

If we had specific preventive methods from your group, it would be one area where the federal government could really help.


Le gouvernement fédéral devrait-il intervenir à l'égard de ces programmes?

Should the federal government get involved in these programs?


Prenons un exemple. Selon vous, comment le gouvernement fédéral devrait-il intervenir auprès des organisations assujetties à des traités?

How would you suggest, for example, that the federal government deal with treaty organizations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral devrait vraiment intervenir ->

Date index: 2023-10-24
w