Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien
Comment prouver votre citoyenneté canadienne

Traduction de «selon vous comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien [ Comment prouver votre citoyenneté canadienne ]

How to Prove You Are a Canadian Citizen


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Guide d'inventaire agricole : comment vous pouvez bénéficier d'un inventaire

A guide to form inventory - taking: how you can profit from taking inventory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Banks: Selon vous, comment réagirait-on si le mot «gestion» était enchâssé dans le nom et le mandat du BPIEPC — pour utiliser le terme d'une façon différente — , de façon à ce que ses décisions puissent être imposées; et comment réagirait-on si ces pratiques exemplaires et normes nationales étaient obligatoires, ou même proposées?

Senator Banks: What do you think the reaction would be if the word ``management'' were to be inserted into OCIPEP and their mandate — to use the term in a different way — was made to be one that could be imposed; and if those best practices and national standards were mandated, or even proposed?


Selon vous, comment seront absorbés ces coûts?

Who is ultimately going to be responsible for that cost?


14. Selon vous, comment la BCE devrait-elle réagir si une décote des obligations publiques d'un État membre de la zone euro devenait une réalité?

14. How in your view should the ECB react if a haircut on government bonds of a Eurozone Member State became reality?


Selon vous, comment cela va-t-il affecter l’emploi dans ce secteur?

In your opinion, how will this affect employment in this sector?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais poser une question précise: comment évaluez-vous les plans déjà en cours en matière de décontamination de la Méditerranée et de transfert énergétique? Comment s’inscrivent-ils dans la politique maritime et quelle sera, selon vous, la valeur ajoutée des nouveaux plans et programmes politiques que vous avez mentionnés?

I should like to ask a specific question: how do you rate the plans already under way to decontaminate the Mediterranean and for energy transfer, how do they fit in with maritime policy and what added value do you expect the new policy plans and programmes which you mentioned to have?


Votre réponse est évidemment satisfaisante, mais je voulais juste vous demander comment, selon vous, il sera réellement possible de concilier les engagements que nous avons pris et que vous réitérez avec les perspectives financières que nous avons approuvées, car il nous semble que les montants ne concordent pas.

Your reply is satisfactory, of course. I simply wished to ask you how you believe it is really going to be possible to reconcile the commitments we have made and which you are reiterating with the financial perspective that we have approved, because it seems to us that the sums do not add up.


Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour co ...[+++]

I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy is not adequately geared towards encouraging those small entrepreneurs to come into the market, to t ...[+++]


L'autre jour, j'ai répondu à la question qu'un député avait posée à l'un de nos ministres en disant : « Selon vous, comment l'entreprise qui vous a versé une contribution de 25 000 $ lors de votre dernière campagne électorale est-elle perçue? » laissant entendre que l'impression est particulièrement négative.

A member of the House of Commons asked a question to one of our ministers the other day, and I took the question and replied, " What do you think the perception is of this company giving a $25,000 contribution to a past political campaign of yours," suggesting it was very negative.


Prenons un exemple. Selon vous, comment le gouvernement fédéral devrait-il intervenir auprès des organisations assujetties à des traités?

How would you suggest, for example, that the federal government deal with treaty organizations?


Selon vous, comment pourrions-nous regrouper tous ces gens-là par groupes linguistiques ou groupes de traité pour établir une commission électorale, avec un directeur des élections et un médiateur.

I would like your opinion on how we could go about grouping people by linguistic or treaty groups and establishing an electoral commission with a chief electoral officer and an ombudsman.




D'autres ont cherché : comment prouver votre citoyenneté canadienne     selon vous comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon vous comment ->

Date index: 2024-05-19
w