Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferai un très bref exposé résumant " (Frans → Engels) :

Étant donné que nous avons transmis au comité un mémoire exhaustif sur le projet de loi C-32, je ferai un très bref exposé résumant nos principales opinions ainsi que les changements d'ordre technique que nous proposons.

Since we have provided a thorough brief to your committee on the bill, I'll make a very short presentation outlining our main views on Bill C-32 and our proposed technical changes.


Ce bref exposésume les principaux faits établis par trois études que j'ai menées en collaboration avec mes collègues, Chris Schimmele et Feng Hou, à l'Université de Victoria.

This short presentation summarizes the key findings from three studies — three separate studies I have co-authored with my colleagues, Chris Schimmele and Feng Hou, at the University of Victoria.


Je voudrais développer, si je puis, ce qui a été dit par tous mes collègues en faveur d’une charte ou d’une approche commune à cette politique en vous présentant un résumé très bref de dix aspects qui me semblent fondamentaux à cet égard.

If I may, I would like to add to what has been said by all my fellow Members in favour of a charter or of a common approach to this policy by giving you a very brief summary of ten aspects that I feel are key in this respect.


À la demande du comité, je ne ferai qu'un bref exposé, mais le cas échéant, je vous fournirai volontiers une documentation considérable sur pratiquement tous les aspects de ce débat.

At the request of the committee, I'll make only a brief submission, but if necessary I can provide substantial material on virtually every aspect of this discussion and would be pleased to present it.


Avant de vous exposer mes brefs arguments, je ferai écho à ceux de M. Guerreiro concernant le soutien au secteur de la pêche dans le cadre de la politique de cohésion.

Before I make my brief points, I would echo Mr Guerreiro’s points about support for the fisheries sector within cohesion policy.


J’essaierai de répondre à certains des commentaires spécifiques formulés par les dirigeants, puis je ferai un bref résumé.

I will try to respond to some of the specific comments made by the leaders and then make a short summary.


- (PT) Monsieur le Président, pour répondre à votre appel, je serai très bref, mais il s'agit d'une motion de procédure au nom de mon groupe afin de regretter que le parti populaire danois soit mentionné, dans l'exposé des motifs, parmi les partis racistes et d'extrême droite.

– (PT) Mr President, I shall be very brief, as you have asked us to be, but I am raising a point of order on behalf of my Group, in order to register our disapproval of the fact that in his explanatory statement, Richard Howitt mentions the Danish People’s Party amongst racist and extreme-right parties.


Je n’oserais pas résumer mieux que lui le contenu de notre proposition ; je ferai seulement un petit commentaire supplémentaire en disant que, outre l’adaptation au SEC 95, il existe deux petites modifications techniques que M. Knörr connaît très bien et qui portent sur les intérêts et l’évaluation de la dette en devise étrangère.

I would not presume to be able to summarise the content of our proposal better than he has done; I would just like to add one small point: in addition to adaptation to ESA 95, there are two small technical changes which Mr Knörr knows all about, relating to interest and the valuation of debt in foreign currency.


Quant aux alinéas 21(1)j) et 37(2)h) de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, je laisse à M. John Waddington le soin de faire cet exposé, après quoi je ferai un très court exposé sur l'article 68.

With respect to the Nuclear Safety and Control Act paragraphs 21(1)( j) and 37(2)(h), I will turn to Mr. John Waddington to make that presentation, after which I will come back to make a very short presentation on section 68.


Le sénateur Joyal : Je ferai un très bref commentaire parce que si on lit l'alinéa a) de l'article 9, on constate qu'il relie la peine minimale à un acte très précis : le recrutement, la sollicitation — nous savons ce que veut dire « solliciter » — encourager — lorsque vous encouragez quelqu'un à faire quelque chose, vous motivez cette personne et ensuite, le mot « inviter ».

Senator Joyal: I will make a very quick comment because if you read subsection (a) in clause 9, it links the minimum sentence to a very specific action: recruitment, solicited — we know what " solicited" means — encourage — when you encourage somebody to do something, you give motivation to the person, and then there is " invite" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferai un très bref exposé résumant ->

Date index: 2024-08-28
w