Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait pour proposer des modifications très utile » (Français → Anglais) :

Ce que vous avez dit est très constructif pour moi, comme c'est moi qui ai déposé le projet de loi, et j'ai trouvé l'effort que vous avez fait pour proposer des modifications très utile.

It was very constructive input for my part, being the one who tabled the bill, and I found the effort you took to propose amendments very helpful.


Cette consultation a fait suite aux considérations approfondies et très utiles exposées par les groupes consultatifs sur l'avenir des politiques JLS, composés de ministres de plusieurs États membres[76].

This followed the valuable and in-depth considerations of the 'Future Groups' composed of ministers from number of Member States. [76]


À mon avis, c'était une modification très utile qu'on a apportée au budget de 2010.

I think that was a very helpful change in the 2010 budget.


il fournit une motivation écrite qui indique au minimum comment la modification proposée se rapporte aux règlements de base et aux faits établis au cours de l'enquête, et qui peut aussi contenir tout autre argument complémentaire que l'État membre proposant la modification juge approprié.

provide written justification which will, as a minimum, indicate how the suggested amendment relates to the Basic Regulations and to the facts established in the investigation, but may also contain such other supporting arguments as the Member State proposing the amendment considers appropriate.


Je félicite mon collègue d’avoir proposé une modernisation très utile de la Loi sur la Société canadienne des postes.

I commend my colleague for putting forward a valuable modernization of the Canada Post Corporation Act.


Cet examen devrait analyser l’expérience acquise dans l’application de la présente directive, son impact pour les investisseurs, les FIA ou les gestionnaires, dans l’Union et dans les pays tiers, et le degré de réalisation des objectifs de la présente directive et, le cas échéant, proposer les modifications utiles.

That review should analyse the experience acquired in applying this Directive, its impact on investors, AIFs or AIFMs, in the Union and in third countries, and the extent to which the objectives of this Directive have been achieved, if necessary proposing appropriate amendments.


2.2. En cas de réponse affirmative, veuillez évaluer l’utilité globale des activités menées dans le cadre du réseau par une note de 1 à 5 (1 = tout à fait inutiles, 5 = très utiles).

2.2. If the answer is ‘YES’, please evaluate the overall usefulness of the acitivities carried out within the framework of the network from 1 to 5 (1 = not useful at all, 5 = very useful)


1. Au plus tard le 6 août 2008, la Commission fait rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la présente directive dans les États membres et propose toutes modifications nécessaires.

1. No later than 6 August 2008, the Commission shall report to the European Parliament and the Council on the application of this Directive in the Member States and propose any amendments that are necessary.


Le député a ajouté une modification très utile à cette dernière disposition.

The hon. member has added a very useful amendment to this last provision.


La partie 1 contient les modifications que l'on se propose d'apporter à plusieurs lois, qui sont regroupées pour l'essentiel par ordre alphabétique et la partie 2 contient un seul article qui a pour effet de modifier de la même façon la terminologie de plusieurs lois en proposant une modification très précise visant à remplacer ...[+++]

Part 1 contains the proposed amendment to several acts, essentially organized in alphabetical order, and Part 2 contains one clause that makes the same terminology change to several acts by means of a pinpoint amendment that has to do with the replacement of Newfoundland by " Newfoundland and Labrador" .


w