Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait des exposés sur notre culture devant divers » (Français → Anglais) :

Nous sommes allés dans des universités et nous avons fait des exposés sur notre culture devant divers groupes culturels.

We were at universities and different cultural groups speaking about our culture.


Nous avons fait des exposés sur notre approche d'ACS devant d'autres organisations de défense des droits des femmes.

We've done presentations on our GBA to other women's organizations.


Comme nous l'avons fait dans notre exposé et notre témoignage devant votre comité le 26 septembre, nous demandons encore une fois que le gouvernement élabore une stratégie de communication proactive afin d'informer les Canadiens au sujet des programmes et des résultats afin qu'ils puissent prendre des décisions mieux éclairées.

As per the September 26 submission and presentation to the committee, we are again requesting the government to develop a proactive communication strategy to inform Canadians about the program and the results, so that they're informed and can make balanced decisions.


Je trouve regrettable que des manifestations telles que des applaudissements se produisent alors qu’une personne s’exprime devant la présente Assemblée, manifestations qui n’ont rien à voir avec le sujet traité ni l’exposé fait pendant notre débat.

I find it regrettable when a person is speaking in this House and there are demonstrations, such as rounds of applause, which have nothing to do with the subject matter and the speech being made during our debate.


Par l’arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 7 septembre 2006 dans l’affaire C-310/04 (6), le chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) no 1782/2003 a été annulé pour violation du principe de proportionnalité, compte tenu notamment du fait que «le Conseil, auteur du règlement (CE) no 864/2004, n’a pas établi devant la Cour q ...[+++]

By judgment of the Court of Justice of the European Communities of 7 September 2006 in case C-310/04 (6) Chapter 10a of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 was annulled for breach of the principle of proportionality, in particular with reference to the circumstance that ‘the Council, the author of Regulation (EC) No 864/2004, [had] not shown before the Court that in adopting the new cotton support scheme established by that Regulation it actually exercised its discretion, involving the taking into consideration of all the relevant factors and circumstances of the case, including all the labour costs linked to cotton growing and the ...[+++]


(2) Par l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 7 septembre 2006 dans l'affaire C-310/04, le chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 a été annulé pour violation du principe de proportionnalité, et notamment en raison du fait que "le Conseil, auteur du règlement (CE) n° 864/2004, n'a pas établi devant la Cour q ...[+++]

(2) By judgement of the Court of Justice of the European Communities of 7 September 2006 in case C-310/04 Chapter 10a of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 was annulled for breach of the principle of proportionality, in particular with reference to the circumstance that "the Council, the author of Regulation (EC) No 864/2004, [had] not shown before the Court that in adopting the new cotton support scheme established by that regulation it actually exercised its discretion, involving the taking into consideration of all the relevant factors and circumstances of the case, including all the labour costs linked to cotton growing and the ...[+++]


(2) Par l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 7 septembre 2006 dans l'affaire C-310/04, le chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 a été annulé pour violation du principe de proportionnalité, et notamment en raison du fait que "le Conseil, auteur du règlement (CE) n° 864/2004, n'a pas établi devant la Cour q ...[+++]

(2) By judgement of the Court of Justice of the European Communities of 7 September 2006 in case C-310/04 Chapter 10a of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 was annulled for breach of the principle of proportionality, in particular with reference to the circumstance that "the Council, the author of Regulation (EC) No 864/2004, [had] not shown before the Court that in adopting the new cotton support scheme established by that regulation it actually exercised its discretion, involving the taking into consideration of all the relevant factors and circumstances of the case, including all the labour costs linked to cotton growing and the ...[+++]


Nous avons fait un exposé devant un auditoire d'environ 120 personnes venant de divers pays.

We made a presentation and had about 120 people from various countries who listened.


Le ministre des Finances a fait un exposé de 80 minutes devant les actionnaires de notre pays, mais il n'a jamais mentionné la dette.

The finance minister gave an 80 minute speech to the shareholders of the country and not once did he mention the word debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait des exposés sur notre culture devant divers ->

Date index: 2024-03-03
w