Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le ministre a exposé ce défi très clairement.

Vertaling van "exposé ce défi très clairement " (Frans → Engels) :

Le ministre a exposé ce défi très clairement.

The minister set out the challenge very clearly.


Vous avez exposé notre position très clairement, très brièvement et avec beaucoup de précision.

You have summarized our position very clearly, very briefly and very accurately.


Enfin, là où je veux en venir, c'est qu'il y a, en rapport avec ces questions, toute une rhétorique qui ne se justifie parfois pas, et il est très important d'exposer les choses très clairement dès le départ et de ne pas adopter des dispositions contradictoires sur la culture, comme nous l'avons vu dans le cas de l'ALENA.

I guess what I'm saying is that there's a lot of rhetoric around these issues that is sometimes unsubstantiated, and it's very important to lay things out very clearly from the beginning and not have conflicting clauses on culture, like the one we see in NAFTA.


Il a exposé les faits très clairement. En résumé, le fait est que ce gouvernement abandonne massivement la population.

In short, this government is completely abandoning the people of this country.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, M. Wieland a déjà exposé les faits très clairement.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr Wieland has already outlined the facts of the case very clearly.


Comme le dit très clairement le rapporteur dans son exposé des motifs, ce changement constitue une chance, mais il représente également un défi énorme en termes d’utilisation adéquate de cet instrument, qui pourrait perdre en cohérence ce qu’il gagne en portée.

As the rapporteur makes very explicit in his explanatory statement, this change constitutes an opportunity, but it is also a larger challenge to the proper utilisation of this instrument, which could lose in consistency that which it gains in scope.


Le Premier ministre espagnol a exposé tout cela très clairement hier lors de la réunion à Bruxelles, lorsqu’il a expliqué la manière dont l’Union conçoit le processus euro-méditerranéen.

The Prime Minister of Spain made all this very clear yesterday at the meeting in Brussels, when he explained how the Union conceives the Euro-Mediterranean process.


Le Premier ministre espagnol a exposé tout cela très clairement hier lors de la réunion à Bruxelles, lorsqu’il a expliqué la manière dont l’Union conçoit le processus euro-méditerranéen.

The Prime Minister of Spain made all this very clear yesterday at the meeting in Brussels, when he explained how the Union conceives the Euro-Mediterranean process.


Je veux très clairement affirmer qu'eu égard à la rubrique 4, nous nous en tenons d'une part aux engagements politiques internationaux que nous avons pris et que nous acceptons d'autre part les nouveaux défis.

I want to say very clearly that, with regard to category 4, we on the one hand stand by the international political commitments which have been entered into and accept the new challenges.


Quant à la question du chef de l'opposition, je crois que nous avons exposé notre position très clairement.

With respect to the question of the hon. Leader of the Opposition, I think we have made our position quite clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé ce défi très clairement ->

Date index: 2022-12-13
w