Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela très clairement » (Français → Anglais) :

Cela reflète en partie le défaut d'approche clairement définie par la Commission, dans une situation où la coopération est rendue difficile par les administrations des pays bénéficiaires, en particulier de la Russie et du Belarus, qui sont très sensibles aux questions relatives à la gestion des frontières.

This partly reflects a lack of a clear approach on the part of the Commission in a situation where cooperation is made difficult by the sensitivities of the administrations in beneficiary countries, particularly in Russia and Belarus, to border management issues.


Veuillez signifier cela très clairement au camp russe de notre part.

Please make this very clear to the Russian side on our behalf.


Ces types d’obstacles doivent être levés dans un système futur et nous devons veiller à ne pas accepter une deuxième période d’engagement sans avoir dénoncé tout cela très clairement et obtenu des modifications.

These kinds of obstacles must be changed in a future set-up, and we should take care that we do not just take a second commitment period without making this very clear and having it corrected.


Nous avons expliqué cela très clairement dans le dernier communiqué du G7.

We made that very clear in the last G7 communiqué.


Le Premier ministre espagnol a exposé tout cela très clairement hier lors de la réunion à Bruxelles, lorsqu’il a expliqué la manière dont l’Union conçoit le processus euro-méditerranéen.

The Prime Minister of Spain made all this very clear yesterday at the meeting in Brussels, when he explained how the Union conceives the Euro-Mediterranean process.


Le Premier ministre espagnol a exposé tout cela très clairement hier lors de la réunion à Bruxelles, lorsqu’il a expliqué la manière dont l’Union conçoit le processus euro-méditerranéen.

The Prime Minister of Spain made all this very clear yesterday at the meeting in Brussels, when he explained how the Union conceives the Euro-Mediterranean process.


2. Il existe toujours des raisons sérieuses de chercher à lutter contre ces trois maladies et cela apparaît aujourd'hui très clairement en ce qui concerne le VIH/SIDA.

2. The case for targeting these three diseases remains valid and has even become clearer than before with respect to HIV/AIDS.


L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.

The traditional broker-dealer is the business model which has inspired key ISD provisions - this is evident from the heavy emphasis on transactional requirements designed to protect investors from abusive or improper conduct by the investment firm.


L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.

The traditional broker-dealer is the business model which has inspired key ISD provisions - this is evident from the heavy emphasis on transactional requirements designed to protect investors from abusive or improper conduct by the investment firm.


[8] Cela est expliqué très clairement dans le rapport de la Commission sur la DSGD.

[8] This is explained very clearly in the Commission's report on the DGSD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela très clairement ->

Date index: 2022-10-29
w