Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encouragés si nous voulons réellement réduire notre " (Frans → Engels) :

Voici le genre de projets qui doivent être encouragés si nous voulons réellement réduire notre dépendance au pétrole.

This is the kind of project we should be encouraging if we really want to reduce our oil dependency.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In the global race for talent, we need to nurture our skilled workers, reduce brain drain, while facilitating mobility of EU citizens, attracting talent from abroad and making better use of migrants' skills.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In the global race for talent, we need to nurture our skilled workers, reduce brain drain, while facilitating mobility of EU citizens, attracting talent from abroad and making better use of migrants' skills.


Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

If we want banks to operate under the same rules and under the same supervision across our continent, then we should encourage all Member States to join the Banking Union.


Si nous voulons réellement réduire la pauvreté et encourager l’intégration sociale, il nous faut bien souvent chercher les solutions au sein de nos propres communautés.

If we really want to tackle poverty, if we really want to encourage social inclusion, quite often we have to look to the solutions within our own communities.


Nous avons également préconisé une insistance renouvelée sur le transport en commun, un fonds pour l'assainissement de l'air et un programme d'encouragements à la recherche pour réduire notre dépendance à l'égard de sources d'énergie comme le nucléaire.

We have also called for a renewed emphasis on urban transit, a clean air fund, and a research incentive program to cut our dependency on sources of energy such as nuclear power.


Si nous, les Canadiens, voulons réellement réduire les méfaits de la drogue, nous devons tous faire quelque chose.

If we as Canadians are going to be serious about reducing the harm of drugs, we must all be involved.


Au sein de la commission du développement et de la coopération, nous avons insisté à d’innombrables occasions sur la nécessité d’affecter des ressources à la santé élémentaire et à l’éducation élémentaire si nous voulons réellement réduire la pauvreté.

In the Committee on Development and Cooperation we have on countless occasions stressed the need to plough resources into basic health and basic education if we are serious about poverty reduction.


Si nous voulons réellement atteindre les objectifs de Lisbonne, nous devons souhaiter que le Conseil européen de décembre transpose les paroles en actes et mette notre plan en pratique.

So if we are serious about meeting the Lisbon targets, we must hope that in December the European Council turns words into deeds and puts our plan into action.


La députée doit reconnaître que, si nous voulons réduire notre dette nationale, si nous voulons bien gérer cette dette et la ramener à un niveau acceptable, il faudra avoir des excédents.

The member must concede that if we are to pay down the debt, if we are to service the debt in an orderly way and get it down to sustainable levels, surpluses have to be achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encouragés si nous voulons réellement réduire notre ->

Date index: 2023-03-26
w