Mme la commissaire me signale qu’afin de ne pas déborder de notre horaire - et nous manquons cruellement de temps avant les votes - elle a décidé de renoncer à son intervention, ce dont nous l’en remercions. Elle communiquera à la présidence les amendements qui ont été adoptés et ceux qui ne l’ont pas été et j’en ai informé le rapporteur, M. Cocilovo.
The Commissioner informs me that, in order to fit in with our timetable – because there is a dreadful lack of time before the votes – she waives her intervention, for which we thank her, and conveys to the chair which amendments have been adopted and which have not, and I have communicated this information to the rapporteur, Mr Cocilovo, so that you may have access to it.