Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cad-déb
Cadrage-débordement
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Dispositif de débordement de console
Doigt de Notre-Dame
Débordement
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Débordement sur ligne intérieure
Débordement sur numéro d'annuaire
Débordement sur numéro d'appel
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Faisceau de circuits de débordement
Faisceau de débordement
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Position de débordement de console
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «déborder de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif de débordement de console | position de débordement de console | réponse par poste intérieur en cas de débordement de trafic

attendant overflow facility


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


débordement sur ligne intérieure [ débordement sur numéro d'annuaire | débordement sur numéro d'appel ]

line overflow to directory number [ line overflow to DN ]


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


faisceau de débordement | faisceau de circuits de débordement

alternate trunk group | alternate-route trunk group


cadrage-débordement (1) | débordement (1) | cad-déb (2)

overrunning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe déborde d’aliments fortement contaminés et notre appareil bureaucratique ne sait manifestement pas quoi en faire.

Europe is awash with badly contaminated foods, and our bureaucratic apparatus clearly does not know what to do about it.


Il est vrai que financement approuvé pour les réseaux transeuropéens ne suscite pas un enthousiasme débordant de notre part.

The funding approved for the Trans-European Networks does not fill us with overwhelming enthusiasm.


Il est vrai que financement approuvé pour les réseaux transeuropéens ne suscite pas un enthousiasme débordant de notre part.

The funding approved for the Trans-European Networks does not fill us with overwhelming enthusiasm.


Les obligations financières qui débordent de notre cadre national sont donc d'une très grande importance—et je vous obtiendrai les comparaisons internationales puis les acheminerai à votre comité (1720) Le président: Je vous remercie.

So it is a key point in terms of how much you're obligated outside of your own financial system—and I will get the international comparisons and bring them back to the committee (1720) The Chair: Thank you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme la commissaire me signale qu’afin de ne pas déborder de notre horaire - et nous manquons cruellement de temps avant les votes - elle a décidé de renoncer à son intervention, ce dont nous l’en remercions. Elle communiquera à la présidence les amendements qui ont été adoptés et ceux qui ne l’ont pas été et j’en ai informé le rapporteur, M. Cocilovo.

The Commissioner informs me that, in order to fit in with our timetable – because there is a dreadful lack of time before the votes – she waives her intervention, for which we thank her, and conveys to the chair which amendments have been adopted and which have not, and I have communicated this information to the rapporteur, Mr Cocilovo, so that you may have access to it.


C'est l'opportunisme politique et le désir d'attirer des votes qui ont amené le gouvernement à refuser de réagir aux vagues d'immigration illégale et au débordement de notre système de détermination du statut de réfugié.

It was a desire for political expediency and for vote getting that caused the government to refuse to deal with the surges in illegal immigration and the swamping of our refugee determination system.


Il faut leur accorder le personnel compétent dont ils ont besoin et renforcer les ports d'entrée afin de réduire le débordement de notre système.

Give the needed trained personnel and also harden the entry points to reduce the swamping of our system.


Nous nous habituons à un langage qui caractérise notre époque de façon funeste ; des verbes tels que déborder, submerger, inonder, font partie d'un lexique de plus en plus normal.

We are acquiring the habit of describing our times in dramatic language: verbs such as to overflow, to flood, to burst banks, are part of a vocabulary which is becoming almost the norm.


Nous vous souhaitons tout le succès possible dans vos entreprises et vous remercions d'avoir attiré notre attention sur d'autres questions importantes qui débordent de notre mandat d'aujourd'hui, qui est le projet de loi C-51, mais qui méritent néanmoins qu'on s'y intéresse.

We wish you well in your business and thank you for bringing to our attention some of these other important issues that are outside of what we are dealing with today in Bill C-51 but are important points that we will pursue.




w