Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts aient lieu " (Frans → Engels) :

Attendu que les sanctions continues de l'ONU contre l'Irak, considérées comme les plus lourdes jamais imposées par l'ONU, ont dévasté l'économie irakienne résultant en la mort de plus de 5 000 enfants par mois, les gens de ma circonscription demandent que les bombardements cessent et que des négociations sérieuses de paix aient lieu entre le Canada et les Nations Unies, pour augmenter les efforts en approvisionnement de nourriture, en médicaments et en fonds d'infrastructures pour la reconstruction de l'Irak.

Whereas the continued UN sanctions against Iraq, considered to be the heaviest ever imposed, have devastated the Iraqi economy and resulted in the death of over 5,000 children a month, the people of my riding want the bombing to stop and serious peace negotiations to take place between Canada and the United Nations in order to increase efforts to provide food, medicines and infrastructure funding for the reconstruction of Iraq.


33. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce contexte, que des efforts de coopération aient lieu avec les organismes représentant le ...[+++]

33. Calls for greater policy coherence to be established at EU level by bringing public procurement, export credit, good governance, competition, development, trade, investment and other policies and agreements into conformity with the international human rights, social and environmental standards laid down in the relevant OECD and UN guidelines and principles; calls, in this connection, for efforts to cooperate with bodies representing employees, employers and consumers while drawing on relevant NHRI advice, such as the submission of the European Group of National Human Rights Institutions to the Commission on human rights and procurem ...[+++]


34. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce contexte, que des efforts de coopération aient lieu avec les organismes représentant le ...[+++]

34. Calls for greater policy coherence to be established at EU level by bringing public procurement, export credit, good governance, competition, development, trade, investment and other policies and agreements into conformity with the international human rights, social and environmental standards laid down in the relevant OECD and UN guidelines and principles; calls, in this connection, for efforts to cooperate with bodies representing employees, employers and consumers while drawing on relevant NHRI advice, such as the submission of the European Group of National Human Rights Institutions to the Commission on human rights and procurem ...[+++]


En premier lieu, nous déployons tous les efforts possibles pour éviter qu'on utilise des seringues, en deuxième lieu, nous tentons de faire en sorte qu'elles ne soient pas disponibles dans les pénitenciers et, en troisième lieu, nous faisons en sorte que, lorsque des seringues sont utilisées, elles aient été désinfectées.

And the more we can do to avoid the use of them in the first place, the existence of them in the second place, and in third place the use of infected needles, the better it is.


De plus, M la Commissaire, j’aimerais vous demander de mobiliser toutes vos capacités et tous vos efforts pour garantir que des élections libres et impartiales aient lieu et, sur la base des garanties dont vous avez parlées dans votre discours, que l’Union européenne soit présente et accompagne le processus au Pakistan qui est si important pour la stabilité de la région et pour les relations entre cette région et l’Union européenne.

Furthermore, Commissioner, I would ask you to marshal your considerable capacities and efforts to ensure that free and fair elections can be held and, on the basis of the guarantees you referred to in your speech, that the European Union is present and has a presence in the process in Pakistan which is so very important for the stability of the region and all relations between that region and the European Union.


Si tous nos efforts échouent, j'aimerais que les dirigeants du Sénat saisissent le Cabinet de l'affaire et veillent à ce que des consultations en bonne et due forme aient lieu.

If there is no other way to rectify this matter, I would like the leadership here to take the matter to the cabinet and ensure that proper consultations take place.


Il appartient maintenant aux nations qui croient dans la démocratie, dans les droits de la personne, et une vaste majorité des habitants de la terre y croient, de se serrer les coudes et d'unir leurs efforts pour que ces élections soient annulées, qu'une enquête complète soit menée et que de nouvelles élections aient lieu conformément à un processus équitable, transparent et respecté par la communauté des nations.

It is through the collective work now of the nations of the world that have an interest in democracy, that have an interest in human rights, and a vast majority of people on this planet do, to stand together to make sure that this election is rejected, that there is a full investigation and that there is a new election which follows a process that is fair and transparent and respected by the world community.


6. exhorte la Commission et les États membres à inciter les PME du secteur du textile et de l'habillement à investir dans des activités directes de recherche et développement et d'innovation non technologique en établissant à cette fin des incitants et des programmes d'aide spécifiques au secteur; est d'avis qu'il importe que les efforts de recherche aient lieu de façon beaucoup plus intégrée afin de parvenir à une masse critique suffisante et d'être concurrentiel sur le marché mondial;

6. Urges the Commission and the Member States to encourage SMEs in the textile and clothing industry to invest in direct activities of RD and non-technological innovation, by setting up specific incentives and aid programmes for the industry for this purpose; takes the view that it is important for research efforts to take place in a much more integrated way, to achieve a sufficient critical mass and be competitive in the global market;


4. exhorte la Commission et les États membres à inciter les PME du secteur du textile et de l'habillement à investir dans des activités directes de R+D et d'innovation non technologique en établissant à cette fin des incitants et des programmes d'aide spécifiques au secteur; est d'avis qu'il importe que les efforts de recherche aient lieu de façon beaucoup plus intégrée afin de parvenir à une masse critique suffisante et d'être concurrentiel sur le marché mondial;

4. Urges the Commission and the Member States to encourage SMEs in the textile and clothing industry to invest in direct activities of RD and non-technological innovation, by setting up specific incentives and aid programmes for the industry for this purpose; takes the view that it is important for research efforts to take place in a much more integrated way, to achieve a sufficient critical mass and be competitive in the global market;


Il ne suffit pas, comme l'a rappelé le ministre des Affaires étrangères durant la période des questions orales aujourd'hui, que des consultations aient eu lieu il y a deux semaines avec le ministre russe des Affaires étrangères pour que nous soyons satisfaits des efforts du Canada pour rechercher une solution diplomatique.

As the Minister of Foreign Affairs pointed out during question period today, Canada's efforts in seeking a diplomatic solution must not be limited to the discussions that took place two weeks ago with the Russian foreign affairs minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts aient lieu ->

Date index: 2022-08-30
w