Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’accepter que deux députés de notre assemblée fassent " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, j’ai demandé la semaine dernière au président Barroso d’accepter que deux députés de notre Assemblée fassent partie de la délégation de la Commission qui participera à la conférence des donateurs à Genève.

Furthermore, I asked President Barroso last week to accept the inclusion of two Members of our institution in the Commission’s delegation which will participate in the Conference of Donors in Geneva.


Après une consultation publique, deux assemblées publiques, une résolution de mon exécutif et de l'assemblée générale des membres de notre comté, ainsi qu'une assemblée publique de certains maires et conseillers municipaux de la Mitis, deux maires, pour ne pas les nommer, MM. Fiola et Tremblay, maires de Mont-Joli et de Rimouski, deux partisans libéraux, ont téléphoné à notre grand démocrate, le leader du gouvernement à la Chambre, pour lui demander de stopper le projet de loi de ...[+++]

Further to public consultation, two town hall meetings, a resolution from my executive and from the members' general assembly, plus a public meeting of a few mayors and aldermen of the Mitis, Mr. Fiola, mayor of Mont-Joli and Mr. Tremblay, mayor of Rimouski, two Liberal supporters, contacted the great democrat who serves as Leader of the Government in the House of Commons to ask him to block the bill supported by all the Canadian members of parliament who wanted to change the name of their electoral district.


Si vous prenez cet exemple et l’appliquez à notre Assemblée, en laissant deux minutes pour chacun des 732 députés européens, cela donne un total de 1 464 minutes.

If you take that example and apply it to our Chamber, with two minutes for each of the 732 MEPS, the total is 1 464 minutes.


Tous deux sont députés de cette Assemblée depuis longtemps, les légères divergences d’opinion les séparant encore malgré leur intense coopération au sein de la Convention peuvent dès lors être aplanies. Et s’ils ont besoin d’une conciliation, ils trouveront dans notre groupe de nombreux députés prêts et à leur disposition.

Both have been Members of this House for a long time, so the slight differences of opinion that remain between them despite their intensive cooperation in the Convention can be overcome, and, should they be in need of conciliation, they will find plenty of members of our group ready and available.


Tous deux sont députés de cette Assemblée depuis longtemps, les légères divergences d’opinion les séparant encore malgré leur intense coopération au sein de la Convention peuvent dès lors être aplanies. Et s’ils ont besoin d’une conciliation, ils trouveront dans notre groupe de nombreux députés prêts et à leur disposition.

Both have been Members of this House for a long time, so the slight differences of opinion that remain between them despite their intensive cooperation in the Convention can be overcome, and, should they be in need of conciliation, they will find plenty of members of our group ready and available.


Cette situation est une grande source de satisfaction pour tout le monde en Europe et pour tous les députés de cette Assemblée, même si il convient sans doute, comme le font tous deux M. Katiforis et M. von Wogau, de faire preuve de prudence dans notre optimisme.

It is a matter of great satisfaction to everybody in Europe and in this House that this should be the caseso, although I dare say it is wise to be, as both he and Mr von Wogau are, only cautiously optimistic. Pride often comes before a fall and we had better not be too proud too soon.


Mon rôle, ainsi que je le conçois, est certainement de transmettre au Cabinet les opinions des deux côtés de notre assemblée, qu'elles soient exprimées au Sénat ou que les sénateurs m'en fassent part en privé.

Clearly, I see my role as representing both sides of this chamber in terms of bringing views expressed in this chamber, or to me privately, to the cabinet table.


Le Président: J'attire l'attention des députés sur la présence à notre tribune de deux députés de l'Assemblée législative de l'Alberta, Gary Dickson et Adam Germain.

The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of two members of the Alberta Legislative Assembly, Gary Dickson and Adam Germain.


Je peux comprendre, d'autre part, certaines frustrations du député de Notre-Dame-de-Grâce, probablement liées à la Loi 178 qui a été adoptée par l'Assemblée nationale du Québec à la proposition du premier ministre libéral du Québec, M. Bourassa, qui faisait, au Québec, deux catégories de langue, une langue qu'on pouvait afficher à l'intérieur et une ...[+++]

However, I understand some of the frustrations of the hon. member which are probably connected with Bill 178, passed by the Quebec National Assembly and proposed by the Liberal Premier of Quebec, Mr. Bourassa, which created two language categories in Quebec, one language which could be posted inside and another outside.


Le Président: Je voudrais, en outre, signaler aux députés la présence à notre tribune de deux députés de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick: mon confrère, l'honorable Bev Harrison, Président de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick, et son collègue, l'honorable Kim Jardine, ministre de l'Environnement et du Gouvernement local du Nouveau-Brunswick.

The Speaker: I also draw the attention of hon. members to the presence in our gallery of two members of the New Brunswick Legislature: my brother Speaker, the Hon. Bev Harrison, Speaker of the Legislative Assembly of New Brunswick, and his colleague, the Hon. Kim Jardine, Minister of the Environment and Local Government of New Brunswick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accepter que deux députés de notre assemblée fassent ->

Date index: 2024-03-21
w