Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
À la découverte de l'eau avec notre ami le héron

Traduction de «l’appliquez à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence

Together, Celebrating Commitment to our Work and Dedication to Excellence


Favoriser l'expression de notre fierté à l'égard du Canada

Enhancing Pride in Canada


À la découverte de l'eau avec notre ami le héron

Explore Water with Holly Heron


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non. Je pense que le gouvernement fédéral a examiné les chiffres et qu'il s'est dit: «Nous avons fait notre investissement initial, comment appliquez-vous les principes de la loi?» et ainsi de suite.

No. I think the federal government has looked at it and is saying, we've made our initial investment; are you living with the principles of the legislation and so on?


Si vous prenez cet exemple et l’appliquez à notre Assemblée, en laissant deux minutes pour chacun des 732 députés européens, cela donne un total de 1 464 minutes.

If you take that example and apply it to our Chamber, with two minutes for each of the 732 MEPS, the total is 1 464 minutes.


Il s'agit du régime de visas que nous appliquons à vos ressortissants et que vous appliquez aux nôtres.

This concerns the visa regime that we apply to you and you apply to us.


Voilà notre valeur comptable. Si vous appliquez les 8 p. 100 d'usage aux 225 000 $ en question, vous obtenez des milliers de dollars pour l'utilisation d'une chose qui, selon les analyses des municipalités vaut 60 millions de dollars.

If you applied the 8% on that $225,000, you would get thousands of dollars for the use of something that municipalities value at $60 million and tax us on using as a basis that same $60 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'est-il pas également vrai—vous pourrez, à titre d'économiste, être d'accord ou non, selon le modèle que vous appliquez—que notre dollar est en règle générale fonction du prix des marchandises?

But isn't it also true—and I think you as an economist have the opportunity to agree or disagree, based on your background—that our dollar normally mirrors commodity prices, that essentially in a global market we're perceived to be a commodity-based economy, and that essentially has changed?


Pourriez-vous le mettre à notre disposition et mentionner quelles normes vous n'appliquez pas encore entièrement et pourquoi il vous faut aussi longtemps pour arriver à respecter ces normes internationales?

Could you make those available to us, and could you tell us where you are behind and why it will take you that long to get to those international standards?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’appliquez à notre ->

Date index: 2025-06-16
w