Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégation belge était composée » (Français → Anglais) :

La délégation a mené sa mission du 29 au 31 octobre 2012; elle était composée de trois membres de la commission PETI (Judith Merkies, chef de délégation, Margrete Auken et Erminia Mazzoni, présidente de la commission) ainsi que de sept députés accompagnants de l'État membre concerné (Roberta Angelilli, Alfredo Antoniozzi, Clemente Mastella, Roberto Gualtieri, Guido Milana, David-Maria Sassoli et Niccolò Rinaldi).

The delegation travelled on 29-31 October 2012 and was composed of three Members (Judith Merkies as the leader of the delegation, Margrete Auken, and Erminia Mazzoni, Chairwoman of PETI), as well as seven accompanying members of the Member State concerned (Roberta Angelilli, Alfredo Antoniozzi, Clemente Mastella, Roberto Gualtieri, Guido Milana, David-Maria Sassoli, and Niccolò Rinaldi).


Lors de la session du Conseil Agriculture/Pêche tenue du 16 au 20 décembre 2002 à laquelle se réfère l'honorable parlementaire, la délégation belge était composée de la Ministre fédérale chargée de l'agriculture ainsi que des Ministres de l'agriculture des gouvernements wallon et flamand.

(FR) The Belgian delegation to the Agriculture and Fisheries Council held from 16 to 20 December 2002 referred to by the honourable Member was composed of the Federal Minister responsible for agriculture together with the Agriculture Ministers in the Walloon and Flemish Governments.


La délégation nigériane était composée de M. Saidu Samaila Sambawa, Secrétaire d'État aux affaires étrangères, de Mme N.U.O. Wadibia-Anyanwu, ambassadrice et Secrétaire permanente au ministère des affaires étrangères, de M. O.A. Ashiru, ambassadeur et Sous-secrétaire chargé des régions au ministère des affaires étrangères, de M. T.K. Jinadu, directeur de l'intégration et de la coopération et de M. Y.F. Agah, directeur du commerce extérieur au ministère du commerce.

The Nigerian delegation included The Honourable Minister of State for Foreign Affairs, Dr Saidu Balarabe Samaila, the Permanent Secretary, Ministry of Foreign Affairs, Ambassador N.U.O. Wadibia-Anyanwu, the Under-Secretary for Regions in the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador O.A. Ashiru and the Director of Integration and Co-operation, Mr. T.K. Jinadu and the Director of External Trade, Ministry of Commerce, Mr Y. F. Agah.


La délégation était composée de Mme Glenys Kinnock, coprésidente, de M. Bernard Makaya (République du Congo), coprésident faisant fonction, MM. John Alexander Corrie et Fodé Sylla, vice-présidents, ainsi que de M. Kilontsi Mporogomyi, membre du Parlement de Tanzanie.

The delegation comprised Mrs Glenys Kinnock, Co-President, Mr Bernard Makaya (Republic of the Congo), acting Co-President, Vice-Presidents Mr John Alexander Corrie and Mr Fodé Sylla, and Mr Kilontsi Mporogomyi, member of the Tanzanian Parliament.


La délégation du Parlement, composée du rapporteur, des rapporteurs fictifs et du président de la commission, était partisane d'un budget plus conséquent mais a pris en compte les difficultés rencontrées par le Conseil et a accepté la réduction proposée.

Parliament's delegation, composed of the rapporteur, shadow rapporteurs and the Committee chair, favoured a more substantial budget but understood Councils difficulties and agreed on the proposed reduction.


Pour revenir à notre propre délégation, je vous ai dit qu'elle était composée d'un certain nombre de parlementaires, d'un certain nombre de collaborateurs de Franz Fischler et de moi-même, plus une quinzaine de représentants de la société civile qui se sont vaillamment rendus à Doha et qui ont tous accompli la mission qu'ils s'étaient fixée.

To come back to our own delegation, I said that it was made up of a number of MEPs, a number of colleagues of Franz Fischler and myself, more than fifteen representatives of civil society, who valiantly made the journey to Doha and who all achieved the goals they had set themselves.


La délégation communautaire était composée de M. Lamy, chef de cabinet du président Delors, de M. Krenzler, directeur général des relations extérieures et de M. Perissich, directeur général des affaires industrielles et du marché intérieur.

The EC delegation was composed of Mr. Lamy, Chef de Cabinet of President Delors. Mr. Krenzler, Director General for External Relations and Mr. Perissich, Director General for Industrial Affairs and the Internal Market.


La délégation française était composée de représentants de l'Etat et d'élus de chacun des quatre DOM (Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion) mettant ainsi en oeuvre le principe du partenariat Etat/DOM/Commission.

The French delegation was made up of French government representatives and local politicians from the four Overseas Departments (Guadeloupe, Guiana, Martinique and Réunion), putting the State/FOD/Commission partnership principle into practice.


Du 24 au 29 mars 2013, Son Excellence M. ENKHBOLD Zandaakhuu, président du Grand Khoural de l’État (Parlement) de la Mongolie, a dirigé une délégation parlementaire lors d’une visite officielle à Toronto, Ottawa et dans la région de Vancouver, à l’invitation du président de la Chambre des communes, l’honorable Andrew Scheer, député. La délégation officielle était composée de Son Excellence M. ENKHBOLD Zandaakhuu, président, Mme BAT ULZII, conjointe du président, M. ENKHBOLD Nyama, député, M. BATTSEREG Namdag, dépu ...[+++]

From March 24 to 29, 2013, His Excellency ENKHBOLD Zandaakhuu, Chairman of the State Great Hural (Parliament) of Mongolia, led a parliamentary delegation on an official visit to Toronto, Ottawa and the Vancouver area at the invitation of the Speaker of the House of Commons, the Honourable Andrew Scheer, M.P. The delegation was composed of His Excellency ENKHBOLD Zandaakhuu, Chairman; Ms. BAT ULZII, the Chairman’s wife; Mr. ENKHBOLD Nyama, M.P.; Mr. BATTSEREG Namdag, M.P.; Mr. BOLOR Bayarbaater, M.P.; Mr. TSOGTSAIKHAN Gombo, Secre ...[+++]


La délégation japonaise était composée de hauts fonctionnairesdu ministère de la poste et des télécommunications et de représentants de haut niveau de l'association de la technologie de la radiodiffusion.

The Japanese delegation consisted of senior representatives of the Ministry of Posts and Telecommunications and of the Broadcasting Technology Association.


w