Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà décidé quelles actions devaient » (Français → Anglais) :

les critères à appliquer pour décider quelles transactions, en raison de leur taille ou du type, y compris du profil de liquidité, de l’action, du certificat représentatif, du fonds coté, du certificat préférentiel ou de l’instrument financier similaire concerné, peuvent faire l’objet d’une publication différée, pour chaque catégorie d’instrument financier concernée.

the criteria to be applied when deciding the transactions for which, due to their size or the type, including liquidity profile of the share, depositary receipt, ETF, certificate or other similar financial instrument involved, deferred publication is allowed for each class of financial instrument concerned.


Dans ce contexte, il convient de préciser que l’UE a déjà décidé, pour la période 2014-2020, de consacrer 20 % de son budget - y compris du budget pour les actions extérieures - à des politiques et à des projets en rapport avec le climat.

It is to be noted in this context that the EU has decided already for the period 2014-2020 to dedicate 20% of its budget – including for external actions – to climate-related projects and policies.


Si vous avez déjà décidé quelle était votre option privilégiée, ne craignez-vous pas qu'ils vous disent par la suite qu'ils n'ont pas été consultés et que vous leur avez imposé une directive?

If you have already decided on your preferred option, are you not fearful that they will then turn around and say they did not have a consultation but a directive?


Lors de la planification, la programmation et la mise en oeuvre pluri-annuelle des actions mentionnées aux chapitres 6, 7 et 8, la question de savoir si les flux migratoires devaient faire l'objet d'une attention particulière (et si oui, sous quelle forme) a été abordée au cas par cas, dans le cadre de l'élaboration des documents de stratégie nationale ou régionale, à laquelle les États membres ont été pleinement associés.

In the multi-annual planning, programming and implementation of the actions mentioned in chapters 6, 7 and 8, the question of whether and in what form migration should receive special attention has been addressed on a case by case basis in the framework of the Country and Regional Strategy Papers process, to which the Member States have been fully associated.


Les provinces ont déjà décidé que les fonds fédéraux disponibles devaient aller aux soins de santé plutôt qu'aux routes.

The provinces have already decided that the federal funds available should go to health care rather than highways.


Depuis l'an dernier, quand les employés de la Banque Royale devaient former des travailleurs étrangers pour ensuite perdre leur emploi, nous n'avons jamais su quelles actions correctives avaient été apportées par le ministre pour ces employés.

Since last year, when Royal Bank employees had to train foreign workers and then lose their jobs to them, we have never been made aware of the corrective actions that the minister took on behalf of those employees.


La Commission a-t-elle déjà décidé quelles actions devaient être engagées après le Livre vert?

Has the Commission already decided what actions need to be taken after the Green Paper?


Afin d’examiner quelles mesures sont nécessaires, quelles initiatives sont déjà en cours et si une action complémentaire au niveau de l’UE apporterait une valeur ajoutée, la Commission organisera une conférence à haut niveau la semaine prochaine».

In order to discuss what action is needed, which initiatives are already ongoing and whether there would be added value of complementary action at the EU, the Commission will host a high-level conference next week".


Il appartient aux États membres de décider quelles actions entreprendre.

It is up to Member States to decide what action to take.


Pour chaque objectif est également indiqué quelles initiatives ont déjà été prises dans le domaine concerné, et quel mandat spécifique pour le développement d'actions futures peut être déduit du programme d'action de 1997, du plan d'action de décembre 1998 relatif à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de la résolution du Conseil du 21 déce ...[+++]

For each objective, details are also given of the initiatives taken in the relevant field and an assessment is made of the specific mandate for the development of future actions which can be deduced from the 1997 Action Plan, the December 1998 Action Plan for the establishment of an area of freedom, security and justice, the Council Resolution of 21 December 1998 on the prevention of organised crime and the conclusions of the Tampere European Council.


w