La Commission propose de réduire les différences d'évaluation des données scientifiques par les deux parties en abaissant le niveau de capture autorisé pour 1991, à l'exemple de la forte réduction déjà appliquée au quota autonome de la CE pour 1990 (le quota autonome de la CE pour 1989 était à l'origine de 84 000 t et il a été ramené à 58 400 t. En 1990, le quota était de 32 000 t).
The Commission proposes that the differences in the two sides' evaluation of the scientific data should be reduced, by lowering the catch level authorized for 1991 as against the already strongly reduced EC autonomous quota fixed for 1990 (the EC autonomous quota for 1989 was originally 84 000 tonnes and it was adjusted downwards to 58 400 t. In 1990 the quota was 32 000 t.).