Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «double empêcher saddam hussein » (Français → Anglais) :

De même, les Pays-Bas, la République tchèque, la Pologne et le Danemark ont tous dit qu'ils étaient prêts à appuyer les efforts pour empêcher Saddam Hussein de se servir de ses armes de destruction massive, ce qui pourrait réellement mettre en danger la sécurité du monde entier.

As well the Netherlands, the Czech Republic, Poland and Denmark have all indicated that they are prepared to support the effort to stop Saddam Hussein from using weapons of mass destruction that could really threaten the security of the entire world.


Ma question est donc la suivante: Comment peut-on empêcher Saddam Hussein de produire des armes de destruction massive sans nuire au peuple iraqien?

So my question is, how can we prevent Saddam Hussein from developing weapons of mass destruction without hurting the people?


L'objectif principal de la zone d'exclusion aérienne est double : empêcher Saddam Hussein d'utiliser ses hélicoptères de combat et autres avions contre les Kurdes dans le nord et les Arabes Shias des marais dans le sud, et effectuer des missions de reconnaissance, sachant qu'il n'y a pas d'équipes d'inspection des Nations unies opérant en Irak en ce moment.

The main purpose of the no-fly zone is twofold: to prevent Saddam using his helicopter gunships and other aircraft against the Kurds in the north and the Shia marsh Arabs in the south, and to carry out reconnaissance, bearing in mind that there are no UN inspection teams operating in Iraq at the moment.


Ce sont eux qui, jusqu'en 1998, ont empêché Saddam Hussein d'acquérir la bombe atomique et ont détruit les productions et les stocks d'armes chimiques et biologiques, les installations de recherche militaire, les missiles, les rampes de lancement.

It was these inspectors who, until 1998, prevented Saddam Hussein from acquiring the atomic bomb and who destroyed stocks of chemical and biological weapons and their means of manufacture, military research installations, missiles and launch pads.


On sait que personne en Irak ne peut empêcher Saddam Hussein d'agir.

It is a given that there is no one within Iraq who will control Saddam Hussein.


Saddam Hussein a érigé un double système de pouvoir.

Saddam Hussein has built up a double system of power.


Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.

I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, I feel that a heavy military operation against Saddam’s military installations and the curbing of the rearmament programme is the correct path to take. At the same time, however, I feel that the Iraqi peo ...[+++]


La raison en est double : la poursuite de la dictature de Saddam Hussein et de l'oppression qu'il exerce sur le peuple irakien, ainsi que la poursuite des sanctions des plus draconiennes.

The reasons for this are twofold: the continued dictatorship of Saddam Hussein and his oppression of Iraq's citizens and the continued imposition of sanctions of the most Draconian kind.


Nous devons empêcher Saddam Hussein de fabriquer ces armes, sinon ce sera extrêmement dangereux pour tous les pays du monde.

It is extremely dangerous for countries around the world if we do not stop Saddam Hussein with this production.


En Irak, les attaques aériennes périodiques des États-Unis ont contribué à empêcher Saddam Hussein de commettre certaines atrocités.

Periodic air attacks in Iraq by the U.S. have helped to prevent Saddam Hussein from committing some atrocities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double empêcher saddam hussein ->

Date index: 2023-12-31
w