Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre
Barreau
Empèchement légal
Empêchement
Empêchement
Empêchement absolu
Empêchement de vulcanisation
Empêchement dirimant
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'exercice d'un recours
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la contrebande
Empêcher la mise en œuvre d'un recours.
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher le marché noir
Empêcher les incendies de se déclarer
Empêcher une poursuite
Empêcher une poursuite en justice
Exclure une action
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Incapacité
Obstacle
Prévenir l'éclosion d'un feu
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire

Vertaling van "empêcher saddam " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


empêchement dirimant | empèchement légal

statutory bar


empêchement absolu | empêchement dirimant

absolute bar


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


empêcher l'exercice d'un recours [ empêcher la mise en œuvre d'un recours. ]

be a bar to the proceedings


exclure une action [ empêcher une poursuite | empêcher une poursuite en justice ]

be a bar to an action




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les Pays-Bas, la République tchèque, la Pologne et le Danemark ont tous dit qu'ils étaient prêts à appuyer les efforts pour empêcher Saddam Hussein de se servir de ses armes de destruction massive, ce qui pourrait réellement mettre en danger la sécurité du monde entier.

As well the Netherlands, the Czech Republic, Poland and Denmark have all indicated that they are prepared to support the effort to stop Saddam Hussein from using weapons of mass destruction that could really threaten the security of the entire world.


Ma question est donc la suivante: Comment peut-on empêcher Saddam Hussein de produire des armes de destruction massive sans nuire au peuple iraqien?

So my question is, how can we prevent Saddam Hussein from developing weapons of mass destruction without hurting the people?


On sait que personne en Irak ne peut empêcher Saddam Hussein d'agir.

It is a given that there is no one within Iraq who will control Saddam Hussein.


Ce sont eux qui, jusqu'en 1998, ont empêché Saddam Hussein d'acquérir la bombe atomique et ont détruit les productions et les stocks d'armes chimiques et biologiques, les installations de recherche militaire, les missiles, les rampes de lancement.

It was these inspectors who, until 1998, prevented Saddam Hussein from acquiring the atomic bomb and who destroyed stocks of chemical and biological weapons and their means of manufacture, military research installations, missiles and launch pads.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif principal de la zone d'exclusion aérienne est double : empêcher Saddam Hussein d'utiliser ses hélicoptères de combat et autres avions contre les Kurdes dans le nord et les Arabes Shias des marais dans le sud, et effectuer des missions de reconnaissance, sachant qu'il n'y a pas d'équipes d'inspection des Nations unies opérant en Irak en ce moment.

The main purpose of the no-fly zone is twofold: to prevent Saddam using his helicopter gunships and other aircraft against the Kurds in the north and the Shia marsh Arabs in the south, and to carry out reconnaissance, bearing in mind that there are no UN inspection teams operating in Iraq at the moment.


Bref, qu’est-ce qui empêche Saddam de soulager la misère de ses concitoyens ?

In other words, what is stopping Saddam from alleviating the suffering of his people?


B. considérant que les objectifs réels, originels et directs des sanctions étaient d'empêcher l'Irak de redevenir une puissance militaire significative, de menacer ou être en mesure de menacer d'autres États, d'accéder aux armes de destruction massive et d'amener par ailleurs l'Irak à libérer quelque 600 prisonniers Koweïtiens déportés et à ne plus contester la souveraineté du Koweït, que ces sanctions se fondaient indirectement sur l'espoir de voir Saddam Hussein mettre fin à la répression sanglante frappant le peuple irakien; consi ...[+++]

B. having regard to the actual, original, direct aims of the sanctions, which were intended to prevent Iraq from rebuilding significant military capability, from threatening, or being in a position to threaten, other states and from obtaining access to weapons of mass destruction, which were aimed, furthermore, at obtaining the release by Iraq of the ca 600 Kuwaitis taken prisoner and ensuring that Iraq respected the sovereignty of Kuwait, and which, not least, indirectly encompassed the hope of an end to the bloody suppression of the Iraqi people by Saddam Hussein; whereas sanctions have not yet, achieved these objectives,


Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.

I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, I feel that a heavy military operation against Saddam’s military installations and the curbing of the rearmament programme is the correct path to take. At the same time, however, I feel that the Iraqi people should be given the chance to survive.


En Irak, les attaques aériennes périodiques des États-Unis ont contribué à empêcher Saddam Hussein de commettre certaines atrocités.

Periodic air attacks in Iraq by the U.S. have helped to prevent Saddam Hussein from committing some atrocities.


Nous devons empêcher Saddam Hussein de fabriquer ces armes, sinon ce sera extrêmement dangereux pour tous les pays du monde.

It is extremely dangerous for countries around the world if we do not stop Saddam Hussein with this production.


w