Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douane devra ensuite centraliser cette » (Français → Anglais) :

M. Allan et Peter disaient qu'il valait mieux, sur le plan visuel, voir une jeune fille pleurer à la barre, mais cette jeune fille devra ensuite sortir de cette salle d'audience.

The concern raised by some of the comments from Mr. Allan and Peter is that maybe it's optically better to have a young girl crying on a stand, but that young girl has to walk out of that courtroom too.


Vous avez raison: d'après la démarche proposée, il semble que les actionnaires décideront de la proposition qu'ils préfèrent et que le gouvernement du Canada devra ensuite décider si cette proposition respecte l'intérêt public.

I would agree with your assessment that it seems the way the process is being proposed is that the shareholders will decide which of the two proposals they like best, and then the Government of Canada will be left to say whether or not that proposal is adequate to meet the public interest.


Si cette autre entité est soumise à une réglementation de l'autorité des services financiers du Royaume-Uni, qui a des exigences de surveillance strictes, cela peut constituer un point de départ. L'entreprise canadienne devra ensuite regarder les autres règlements pour savoir quelles autres vérifications d'identité elle doit faire.

If that other entity is regulated by the Financial Services Authority in the U.K., which has stringent oversight qualifications, we could use that as a starting point, and then the Canadian firm looks at other measures to decide what else needs to be undertaken in terms of identity.


La juridiction nationale devra ensuite vérifier si cette réglementation s’applique de manière non discriminatoire et si elle est proportionnée, c’est-à-dire, propre à garantir la réalisation de l’objectif poursuivi en n’allant pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l’atteindre.

The national court must then determine whether that legislation is applied in a non-discriminatory manner and whether it is proportionate, that is to say, suitable for securing the attainment of the aim pursued without going beyond what is necessary in order to attain it.


Pour y parvenir, il est essentiel de transférer la surveillance des banques au niveau européen, mais cette mesure devra ensuite être combinée à d'autres, notamment un système commun de protection des dépôts et une gestion intégrée des crises bancaires.

Shifting the supervision of banks to the European level is a key part of this process, which must subsequently be combined with other steps such as a common system for deposit protection, and integrated bank crisis management.


Cette dernière devra ensuite décider, dans un délai de 3 mois, si elle juge qu’une proposition législative sur le sujet est opportune ou pas, et elle devra justifier sa décision.

The Commission must then decide within three months whether or not it considers that a legislative proposal on the subject is appropriate and must give reasons for its decision.


Monsieur le Président, c'est, me semble-t-il, à vous qu'il appartient de décider de la suite à donner à cette affaire. Et je crois que votre décision devra ensuite être soumise à l'examen du service juridique et des présidents car, sinon, la question ne sera jamais éclaircie.

In my opinion, Mr President, it is your place to take responsibility for how we should proceed on the matter in question and afterwards the course you take should be examined by the Legal Office and the Presidents, otherwise this matter will become no clearer.


La Commission devra ensuite examiner la teneur de cette réponse.

The Commission will then need to evaluate that response.


Cette décision est ensuite communiquée immédiatement aux bureaux de douane nationaux qui pourraient être appelés à traiter les marchandises soupçonnées de porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle.

The decision shall then be sent immediately to the national customs offices likely to have to deal with the goods suspected of infringing intellectual property rights.


Ce qui arrivera, c'est que la Première nation Tsawwassen adoptera une loi ou établira un taux fiscal qui devra ensuite être examiné par cette institution publique qui sera consultée et qui aura son mot à dire.

What will happen is that the Tsawwassen First Nation will pass a law or set the tax rate and it will have to go through this public institution for review, consultation and input.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douane devra ensuite centraliser cette ->

Date index: 2023-11-04
w