Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont vous entendez tant parler » (Français → Anglais) :

Au cas où vous ne l'auriez jamais vue, cette charte olympique—je me suis toujours demandé de quoi elle avait l'air—la voici cette charte olympique dont vous entendez tant parler à la télévision lorsqu'on vous dit que la charte olympique dit ceci ou cela.

In case you've never seen the Olympic charter—I always wondered what it looked like—this is the Olympic charter right here that you hear so much on TV, where they say the Olympic charter says this or that.


Il y a plus de 350 organismes, dont vous entendez souvent parler dans votre travail et que vous devez bien connaître.

There are more than 350 organizations, which you often hear about in your work and with which you must be quite familiar.


La performance environnementale supérieure, dont nous aimons tant parler, l'aspect écologique, fera la différence, mais elle ne suffit pas en soi.

The superior environmental performance, which we like to talk about so much — the green thing —, will tip the scale, but by itself it is not enough.


Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de vot ...[+++]

I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Co ...[+++]


Vous entendez aussi poursuivre le nettoyage des lois européennes superflues, les fameuses lois inutiles dont vous venez de nous parler, qui affaiblissent les lois nécessaires.

You also intend to do away with the European laws that serve no purpose, those notorious useless laws that you just mentioned to us, which weaken the necessary laws.


Vous avez évoqué le processus de Lisbonne. Je vous demanderai donc, Monsieur le Président en exercice, si vous avez remarqué que le processus de Lisbonne exigeait l’inclusion de la durabilité et de mesures environnementales dans tous les domaines de l’action politique. Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l’obligeance de me dire comment vous entendez y parveni ...[+++]

As you referred to the Lisbon process, I would like to ask you, Mr President-in-Office, whether you are aware that the Lisbon process calls for sustainability and environmental measures to be incorporated into all other areas of policy?


Vous avez évoqué le processus de Lisbonne. Je vous demanderai donc, Monsieur le Président en exercice, si vous avez remarqué que le processus de Lisbonne exigeait l’inclusion de la durabilité et de mesures environnementales dans tous les domaines de l’action politique. Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l’obligeance de me dire comment vous entendez y parveni ...[+++]

As you referred to the Lisbon process, I would like to ask you, Mr President-in-Office, whether you are aware that the Lisbon process calls for sustainability and environmental measures to be incorporated into all other areas of policy?


Voici la question: si on en croit les médias, lorsqu'on a demandé au ministre de la Santé - ce gentilhomme dont nous entendons tant parler récemment - ce qu'il pensait de la décision des compagnies de tabac de s'adresser aux tribunaux pour obtenir une injonction contre l'entrée en vigueur du projet de loi C-71, il a déclaré que le fait que l'industrie du tabac exerce son droit de s'en remettre aux tribunaux était - imaginez - «ignoble».

The answer is as follows: According to press reports, when the Minister of Health, that fine gentleman of whom we have heard so much recently, was asked to comment on the fact that tobacco manufacturing companies had decided to apply to the courts to seek an injunction against the coming into force of Bill C-71, he said that the fact that the tobacco industry was exercising its right to go before the courts was - if you please - " despicable" .


Pourquoi en parler tant, même dans cette importante Assemblée où tant de gens m'écoutent généralement comme vous le voyez, y compris les députés Dell'Utri et Fiori qui, comme toujours, comptent parmi les plus attentifs à mes explications de vote ?

Why is this matter the subject of so much debate, particularly in this important Chamber where it is usual for a great many people to listen to me, as you can see, including Mr Dell’Utri and Mr Fiori, who, as always, are among those who are listening most carefully to my explanations of vote?


Le « scénario du grand patron » dont on entend tant parler constitue un bon exemple de cette pratique, où la police divulgue toutes ses tactiques en raison du régime de divulgation que nous appliquons au pays et qui, selon moi, va un peu plus loin que ce que la Cour suprême n'a jamais prévu.

A good example of this is the " Mr. Big scenario" we hear so much about, where police are disclosing all of their tactics because of the disclosure regime that we operate under in this country, which in my view has gone a bit further than the Supreme Court ever intended in any case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont vous entendez tant parler ->

Date index: 2024-08-05
w