Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous devons simplement discuter » (Français → Anglais) :

Nous devons simplement bâtir un accord de retrait juridiquement solide et qui ne laisse place à aucune incertitude, pour personne.

We need to simply build a legally solid withdrawal agreement, which leaves no uncertainty for anybody.


M. Richard Corley: La question dont nous devons vraiment discuter et qu'il faut examiner concerne les différents types de responsabilité, et nous devons les examiner chacun séparément.

Mr. Richard Corley: The question we really need to discuss and examine is with respect to the different types of liability, and we have to look under each of those types.


Monsieur le Président, la question de la députée est fort importante et intéressante, car il s'agit d'un aspect dont nous devons également discuter.

Mr. Speaker, my colleague's question is very important and interesting because it is something we need to discuss as well.


Nous devons, mesdames, messieurs, monsieur Farage, simplement, solder les comptes.

We must, ladies and gentlemen, Mr. Farage, settle the accounts.


Nous devons dire enfin, objectivement, sans agressivité, sereinement ce que signifie le Brexit, ce que veut dire tout simplement le fait de quitter l'Union européenne.

We must say objectively, and without agression, what Brexit means, something that has not always been done.


Comme je viens de le dire, nous avons adopté un ordre spécial pour le projet de loi C-14, mais hélas, il n'incluait pas le deuxième projet de loi sur la justice dont nous devons aussi discuter aujourd'hui.

As I mentioned earlier, we adopted a special order for Bill C-14. Unfortunately that special order did not cover the second justice bill that is slated for debate today.


Si nous l'invitons, discutons avec lui de dossiers dont nous devons tous discuter.

If we do invite him down, let's talk about things that we all need to talk about.


Nous avons identifié trois principaux points, dont nous devons simplement discuter plus longuement.

We identified three main points, which we simply must spend more time discussing.


Nous ne parlons pas simplement d'infrastructure en termes de matériel mais nous devons également discuter d'infrastructure en termes de logiciel.

We are not just talking about infrastructure in terms of hardware, we must also talk about infrastructure in terms of software.


Nous devons simplement discuter des autres témoins pour cette étude et des questions de technologies.

It's simply to talk about other witnesses on this study and the discussion on technologies, so if it's all right with the committee, we'll go in camera to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous devons simplement discuter ->

Date index: 2023-06-01
w