Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la manutention sera effectuée » (Français → Anglais) :

M. Brent MacFarland: Oui, et c'est qu'on nous applique le même traitement qu'aux autres produits céréaliers dont la manutention sera effectuée par les installations agréées.

Mr. Brent MacFarland: Yes, that we be treated like the other grain products that will be handled through the licensed elevators.


lorsqu’il existe une assurance raisonnable qu’une coordination préalable sera effectuée entre les organismes sous le contrôle desquels l’aéronef sera placé par la suite.

when there is reasonable assurance that prior coordination will be effected between those units under whose control the aircraft will subsequently come.


Une analyse d’impact sera effectuée et sera suivie d’une communication en 2013,

An impact assessment will be followed by a Communication in 2013.


Dans le même temps, une surveillance renforcée des autres routes possibles sera effectuée dans la région d'Agadez et un accord opérationnel entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et les autorités nigériennes sera mis en place.

At the same time, intensified monitoring of possible alternative routes will be conducted in the Agadez region and a working arrangement between the European Border and Coast Guard Agency and Nigerien authorities will be put in place.


Il y aura certainement des mesures de surveillance après la mise en marché, mais la façon dont cette surveillance sera effectuée est loin d'être claire.

Certainly we'll have post-market surveillance in place, but how that post-market surveillance will be done is very ambiguous right now.


Le sous-ministre fédéral de la Santé nomme le président du conseil. Notre mandat est assorti d'un solide régime de responsabilisation, qui comprend une évaluation indépendante, effectuée par un tiers, dont la première devrait être prête en mars 2006, et qui sera soumise à tous les membres avant d'être mis à la disposition du public; une vérification indépendante annuelle de conformité, soumise à tous les membres; une vérification indépendante annuelle des états financiers, soumise à tous les membres et mise à la disposition du publi ...[+++]

Infoway also has a strong public accountability regime that includes an independent third-party performance evaluation, the first of which will be completed by March 2006 and will be submitted to all members and available publicly; an annual independent compliance audit, submitted to all our members; an annual independent financial audit, submitted to all the members and available publicly; an annual business plan, presented to the members and a summary made available publicly; and an annual report that tracks results against the corporate business plan of the preceding year, submitted to all members, distributed to all MPs, senators ...[+++]


La collecte des données sera effectuée tous les deux ans à compter de 2004, qui sera l'année de référence.

Data collection will take place every second year, starting with the reference year 2004.


Un million de doses du vaccin sera envoyé au Japon en deux livraisons: un premier lot de 500 000 doses sera envoyé le 15 avril et une seconde livraison sera effectuée fin avril ou début mai.

One million doses of the vaccine will be sent to Japan in two deliveries: a first consignment of 500,000 doses will be dispatched on April 15, and a second delivery will take place in late April or early May.


Une étude de faisabilité sera demandée et elle sera effectuée en étroite collaboration avec les États membres pour couvrir les aspects techniques, financiers et organisationnels du développement et de l'installation du SIS II.

A feasibility study will be commissioned, prepared in close association with the Member States, to cover technical, financial and organisational aspects of the development and installation of SIS II.


En vertu des règlements régissant les ententes commerciales et les marchés publics, il faut appliquer un processus d'appel d'offres ouvert et transparent notamment assorti de critères et de paramètres très clairs devant être précisés d'entrée de jeu quant à la façon dont l'évaluation sera effectuée.

The requirements under trade agreements and under government contract regulations are such that the rules require you to have an open, transparent bidding process with criteria set out up front with clear measures as to how you will conduct your evaluation, et cetera.


w