Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc veiller davantage » (Français → Anglais) :

Est liée à cela la nécessité d'étudier davantage la question des droits d'auteur à l'échelle internationale, étant donné surtout l'ampleur des risques de violation par des moyens électroniques des droits d'auteur individuels; il faut donc veiller à l'échelle internationale à ce que ces droits soient protégés par des mécanismes de règlement des différends légaux et publics plutôt que par des tribunaux commerciaux.

Linked to this is the need for increasing study of international copyright, especially in view of the vast electronic means of violating individual copyright, again ensuring globally that such rights are enforced with public, legal dispute settlement mechanism rather than trade tribunal dispute settlement mechanisms.


Il faut donc veiller davantage à l’égalité de traitement et à la non-discrimination.

There must therefore be more focus on equal treatment and non-discrimination.


Le gouvernement doit donc veiller davantage à la compétence des juges.

The government must therefore pay closer attention to judges' skills.


67. soutient l'approche de la Commission concernant les innovations adaptées aux personnes âgées; demande toutefois à la Commission de veiller à ce que ces innovations soient conviviales, orientées sur l'utilisateur et incluent activement le potentiel de ce dernier; appelle donc la Commission à mettre au point une méthode permettant d'évaluer les besoins actuels et futurs des personnes âgées et à associer davantage les utilisateurs fi ...[+++]

67. Supports the Commission’s approach with regard to age-friendly innovations; invites the Commission, however, to ensure that these innovations are user-oriented and user-friendly and to actively incorporate their potential; calls on the Commission, accordingly, to develop a methodology through which the current and future needs of older people can be evaluated, and to further involve end-users in its policies and funding programmes; recalls that features adapted to older people’s needs are proven to be generally to the advantage of all generations;


Donc, effectivement, les tarifs restent un problème, mais je pense que si nous voulons vraiment que les sociétés canadiennes fassent davantage d'affaires au Japon, nous devons particulièrement veiller aux barrières non tarifaires.

So yes, the tariffs remain an issue, but I think if we are serious about getting Canadian companies to do more business in Japan, we have to look at the non-tariff barriers especially.


85. souligne la nécessité de créer, aux niveaux européen et national, les conditions pour que les secteurs privés et publics puissent investir davantage dans la R note que le financement universitaire provient en grande partie des budgets nationaux, qui sont déjà sous pression en raison de leur assainissement; encourage donc les États membres à veiller à ce que leurs systèmes respectifs de financement universitaire soient conçus de manière à renforcer la capacité de dével ...[+++]

85. Stresses the need to create conditions, at European and national level, for the private and public sectors to increase RD investment; notes that university funding takes place predominantly through national budgets, already under pressure of consolidation; consequently, encourages Member States to ensure that their respective systems of university funding are designed in such a way as to enhance Europe's capacity for technological development, innovation and job creation;


Nous devons donc veiller davantage à la qualité des finances publiques sans compromettre la stabilité à long terme et la durabilité.

We therefore need to pay more attention to the quality of public finances without compromising long-term stability and sustainability.


Nous sommes donc d'avis que le gouvernement fédéral a devant lui une importante tâche, celle de veiller à ce que les gouvernements provinciaux s'engagent à offrir davantage d'aide sociale, davantage de logements, et ainsi de suite.

So it is our proposal that the federal government clearly has an important task ahead of it, which is to ensure that the provincial governments undertake to provide increased social welfare, increased housing, and so forth.


Les tribunaux ont déclaré qu'elle était de nature quasi constitutionnelle, donc davantage qu'une loi ordinaire, et qu'elle contribue à veiller à ce que les citoyens disposent de l'information voulue pour participer utilement à la démarche démocratique.

The courts have described it as quasi-constitutional in nature—more than an ordinary statute—helping to ensure that citizens have the information required to participate meaningfully in the democratic process.


Non, Monsieur le Président, il s’agit d’un règlement et l’intention de la Commission est donc, sans doute aucun, de rester sur ses positions et de veiller à ce que ce règlement entre en vigueur en mars de l’année prochaine et de veiller à ce que les virements transfrontaliers ne coûtent plus davantage que les virements nationaux.

No, Mr President, this is intended as a Regulation and the Commission is thus certainly planning to adhere to its original brief and to ensure that this Regulation enters into force in March next year and that cross-border payments will cost no more than national transfers.


w