Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «donc renvoyer cette motion » (Français → Anglais) :

Il est évident que ce comité ne pourrait pas traiter cette motion de façon prioritaire, donc renvoyer cette motion au Comité du Règlement équivaut à la tuer dans l'œuf, à ne pas l'adopter.

Clearly, the committee cannot treat the motion as a priority, so sending it to the Rules Committee would be to kill it immediately, not adopt it.


Donc, la proposition faite par ma bonne amie, la sénatrice Fraser, soit que nous devrions renvoyer cette motion au Comité de la régie interne, ne me semble pas très constructive.

So, the notion that my good friend Senator Fraser would suggest to us that we should be sending this motion back to the Internal Economy Committee strikes me as one that is not terribly constructive.


Selon un article publié par Sun Media, le 29 septembre, le sénateur Joyal, parrain de cette motion, souhaite aussi renvoyer cette motion à un comité parlementaire.

A Sun Media article of September 29 reported that Senator Joyal, the sponsor of this motion, is also in favour of sending this matter to a parliamentary committee.


Je vous réponds donc, Monsieur Strasser, que nous avons renvoyé cette question devant la Commission.

Therefore, my answer to you too, Mr Strasser, is that we have referred it to the Commission.


Je soutiens donc la proposition du rapporteur, M. Cashman, de renvoyer cette initiative en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

I therefore support the proposal of the rapporteur, Mr Cashman, to return this initiative to the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


Nous ne soutenons donc pas cette motion de censure, même si nous sommes prêts à appuyer des motions de censure contre les politiques choquantes de la Commission.

We therefore do not endorse this motion of censure, although we are ready to back motions of censure against the Commission’s appalling policies.


N'étant pas une experte, je me proposais donc de renvoyer cette motion au Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement.

Not being an expert, I therefore proposed to return this motion to the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament.


Nous souhaitons donc renvoyer la directive à la Commission afin que cette dernière opère cette évaluation.

We wish to return the directive to the Commission for them to do that assessment.


Je pense donc que cette motion de procédure devrait avoir été enregistrée comme telle et que le point que j'ai abordé devrait figurer au procès-verbal.

I therefore think that this should have been recorded as a point of order, while the point that I was making should be recorded in the Minutes.


Le vice-président: Le projet de loi est donc renvoyé au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire (La motion est adoptée et le projet de loi, lu une deuxième fois, est renvoyé à un comité.) [Français] Le vice-président: Comme il est 18 heures, la Chambre abordera maintenant l'étude des affaires émanant des députés, selon l'ordre indiqué au Feuilleton d'aujourd'hui.

The Deputy Speaker: Accordingly, the bill stands referred to the Standing Committee on Agriculture and Agri-food. Motion agreed to, bill read the second time and referred to a committee. [Translation] The Deputy Speaker: It being 6 o'clock, the House will now proceed to the consideration of Private Members' Business as listed in today's Order Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc renvoyer cette motion ->

Date index: 2021-01-23
w