Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc quelqu'un voudrait investir aujourd » (Français → Anglais) :

Avec toute cette réglementation, cette bureaucratie et ces dédoublements, pourquoi donc quelqu'un voudrait investir aujourd'hui dans l'aquaculture?

With all this regulation and red tape and duplication, why would anyone want to invest in aquaculture today?


M. Eugène Bellemare: Pourquoi quelqu'un voudrait-il investir dans une coopérative sans y avoir droit de vote?

Mr. Eugène Bellemare: Why would anyone invest in a cooperative and not have a right to vote?


J'aimerais simplement ajouter que le programme Discovering the Power in Me que nous présentons aujourd'hui.En gros, une banque s'y intéresse et voudrait investir pour qu'il voie le jour.

I'd just add that the project we're presenting here today, that we're calling the Discovering the Power in Me program.Basically we have a bank that's interested in the project, interested in investing in it and bringing it forward.


3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambiti ...[+++]

3. Supports the conclusion that decarbonisation of the EU by 2050 is feasible and that it will require high levels of investment, RD, behaviour change and demand management; stresses the need to invest now to avoid a lock-in into unsustainable technologies; calls on the Commission to ensure clarity and stability for investors, by reducing over-regulation and setting clear, ambitious and binding targets for emissions reductions, efficiency and renewable energy for 2030, to be based on a ‘high-efficiency and renewables’ scenario, following the respective assessment; highlights the fact that local stakeholders are key to implementing a t ...[+++]


Aujourd’hui, il importe que le terme «durable» soit davantage qu’un concept intellectuel et donc quelque chose de difficilement réalisable.

Today, there is a growing need for sustainability to be more than an umbrella term and thus, something difficult to achieve.


Les entrepreneurs européens, en coopération avec l’Union européenne et les États membres, devraient donc investir aujourd’hui dans des technologies qui réduiront les importantes répercussions qu’ont les bâtiments sur l’environnement, car les bâtiments consomment actuellement environ 40 % de l’énergie européenne, produisent 38 % des émissions de CO2 de l’Union européenne et le secteur du bâtiment est, de surcroît, le plus gros consommateur de ressources au sein de l’économie de l’Union.

Therefore, European entrepreneurs, in cooperation with the European Union and the Member States, should invest today in technologies which will reduce the large effect that buildings have on the environment, because at the moment, buildings consume around 40% of the European Union’s energy, emit 38% of the European Union’s CO2 emissions and, in addition to this, the building sector is the most resource-heavy sector of the economy in the European Union.


L’Irlande assumera la présidence de l’Union européenne en janvier 2004, et il paraît donc justifié que j’aborde aujourd’hui brièvement quelques-uns des principaux dossiers du programme qui attend la présidence irlandaise.

Ireland will assume the presidency of the Union in January 2004, so it seems right that today I should briefly address some of the major agenda items that will feature during Ireland's presidency.


Je suis donc quelque peu étonné qu’à la page 24 de la communication que la Commission adressera demain au Parlement européen, on puisse lire, dans le programme de travail 2004, que cette directive sera transposée alors que nous discutons aujourd’hui du fait que la Commission doit présenter une nouvelle proposition.

I am, therefore, rather surprised that, on page 24 of tomorrow’s communication by the Commission to the European Parliament, it is stated in the working programme for 2004 that this directive is already to be transposed, even though we are today discussing the need for the Commission to submit a new proposal.


Ou encore est-ce que votre position est que.je ne suis pas sûr qu'il s'agit véritablement d'une position, parce que je pense qu'un groupe qui voudrait investir dans votre province aujourd'hui voudrait pouvoir s'appuyer sur certaines règles relatives à l'investissement.

Or is it your position.I'm not quite sure it's a position, because I would think a group that would want to invest in your province today would want to have some sort of investment rules.


Il faudrait donc que le Canada discute avec les États-Unis des secteurs où il voudrait investir et des composantes qui l'intéressent moins.

It would be for Canada to discuss with the U.S. which parts Canada would be interested and willing to invest in and which parts they would put off the table.


w