Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc clairement d'affirmer " (Frans → Engels) :

On voit donc clairement que le projet de loi énonce, réitère et affirme non seulement l’autorité et la responsabilité du commissaire, mais également le fait qu’il est investi de l’autorité qui en fait le responsable au nom de la GRC.

It's very clear that this bill clearly outlines, reiterates, and affirms not only the authority and the responsibility of the commissioner, but also that he has the ability to be the person who's accountable for the RCMP.


Notre souhait est donc clairement affirmé.

Therefore, we have made our wishes clear.


Je tiens donc à affirmer clairement que nous continuerons à garantir le respect de la directive à cet égard.

I would therefore like to make this clear and say that we will continue to ensure that the directive is complied with in this respect.


Je voudrais donc profiter de l’occasion pour affirmer clairement que nous conserverons bien entendu la possibilité d’une mise en œuvre de la directive existante sur les services de médias audiovisuels concernant la promotion et l’accès aux œuvres européennes, à la fois par les services de radiodiffusion traditionnels et par les nouveaux services en ligne.

I would therefore like to take this opportunity to make it crystal clear that we shall of course maintain the possibility for the implementation of the existing Audiovisual Media Services Directive (AVMS) concerning promotion and access to European works, both through traditional broadcasting services and new on-line services.


Je tiens donc à affirmer dès le départ, aussi clairement que possible, que la Commission n’a pas l’intention d’adopter un paquet final avant de tirer des conclusions politiques de la large consultation publique sur le livre vert sur les services d’intérêt général.

So I want at the outset to state as clearly as I can that the Commission does not intend to adopt any final package before drawing political conclusions from the broad public consultation on the Green Paper on services of general interest.


Dans toutes ses réponses, il a donc clairement reconnu et affirmé que nos principes étaient les bons.

In all his answers, he has thus clearly recognised and affirmed our principles as the correct ones.


Dans toutes ses réponses, il a donc clairement reconnu et affirmé que nos principes étaient les bons.

In all his answers, he has thus clearly recognised and affirmed our principles as the correct ones.


Cela dit, je tiens à affirmer très clairement que, dans une affaire que certains ont voulu convertir en chasse aux sorcières ou en roman policier, la Commission a suivi la ligne de la rigueur et s'est donc limitée à exposer les faits objectifs et incontestables consignés dans les documents officiels en sa possession.

However, I wish to make it clear that on this matter - which some people have wanted to turn into a witch hunt or whodunnit - the Commission considers that we must be rigorous and, for this reason, has not gone beyond setting out the objective, undeniable facts gleaned from the official documents in our possession.


Le traité affirme donc clairement que les directives peuvent être mises en oeuvre au moyen de conventions collectives.

Thus, the Treaty clearly states that collective agreements can be used as a means for implementing directives.


On essaie donc clairement d'affirmer la compétence injustifiée du gouvernement fédéral d'établir des règlements concernant des terres appartenant à une Première nation.

The goal of this reference is clearly to assert the invalid jurisdiction of the federal government to make regulations on First Nation lands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc clairement d'affirmer ->

Date index: 2020-12-23
w