Un partenariat équitable -et je fais ici référence à notre partenariat avec la Russie - suppose également que l’un des partenaires puisse dire à l’autre en toute franchise ce qui lui plaît et ce qui ne lui plaît pas. Il se peut que par le passé, pensant aux intérêts propres de l’Union européenne, nous ne l’ayons pas toujours fait avec la fermeté requise.
Fair partnership – and I am talking here about ours with Russia – also involves being able to tell one’s partner, to their face, with what one is happy and with what one is not. It may well be that, in the past, thinking of certain of the European Union’s own interests, we did not always do that with the necessary firmness.