Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire encore ceci " (Frans → Engels) :

En conclusion, permettez-moi de dire encore ceci : nous avons besoin d'un définition plus précise du marché concerné, parce que, de plus en plus souvent, il ne s'agit pas du marché national.

On a final note, we need a more precise definition of the relevant market because, increasingly, the market is not the national market.


Quant aux 22 amendements qui ont été déposés, je voudrais dire rapidement ceci : je ne pense pas qu’il faille en accepter certains, qui sont simplement redondants par rapport au contenu du texte ; d’autres amendements mériteraient de figurer plutôt dans un rapport concernant Hong-Kong - raison pour laquelle je les rejette maintenant -, enfin d’autres amendements encore sont acceptables - ils concernent soit la systématique soit l’amélioration du texte.

With regard to the 22 amendments that have been tabled, I should like to make the following brief observation: some, which simply replicate the contents of the text, should not be accepted, and there are also some amendments whose thrust would be more appropriate in a report on Hong Kong, which is why I am rejecting them at the present time. Lastly, there are other amendments, dealing either with the taxonomy of the text or with improving it, which I have accepted.


Ceci voulait dire, et veut dire encore aujourd'hui, que toute politique en matière correctionnelle serait révisée et resoumise au comité de direction pour approbation.

This meant, and still means, that any correctional policy would be revised and resubmitted to the management committee for approval.


Je voudrais également dire clairement ceci : nous avons dans ce Parlement un nombre de postes vacants qui, d'année en année, permet des économies qui se chiffrent en dizaines de millions d'euros, de sorte que nous devons nous demander si nous établissons encore notre budget de manière correcte.

Let me be quite clear here: we have a number of vacant positions here in Parliament, which save us several tens of millions of euros from one year to the next.


En ce qui concerne les nombreux amendements proposés, laissez-moi dire ceci : c’est vraiment formidable de répéter encore et encore des choses justes et importantes.

On the subject of the many amendments that have been proposed, I would just like to say briefly one thing: It is marvellous to repeat things that are important, and also to repeat them over and over again.


Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation factuelle, aussi banale que celle-là, et refuser de rendre just ...[+++]

I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. How can we be satisfied with such a banal, factual observation as that, at the same time refusing, by default, to give justice to those people who ...[+++]


Revenons au professeur Morton qui dit encore ceci: Je crois savoir que la juge Arbour est partie pour La Haye le 1er août afin d'occuper de nouvelles fonctions, soit celles de conseillère spéciale auprès de la commission des Nations Unies sur les crimes de guerre et que le 1er octobre, c'est-à-dire plus de deux plus tard, elle assumait officiellement ses nouvelles fonctions de procureure en chef.

To go on to quote Professor Morton's discourse: My understanding is that Justice Arbour left for The Hague on August 1 to undertake new duties as ``Special Advisor'' to the UN Commission on War Crimes; and that as of October 1-that is, more than two weeks ago-she officially took up her new responsibilities as Chief Prosecutor.


Ce que vous devriez dire aux gens qui vous envoient ces milliers de lettres—et nous devrions probablement tous vous aider à le faire—c'est ceci: savez-vous que ces fonds ont également servi à financer ceci, cela, ou encore ceci dont vos enfants et votre collectivité bénéficient, qui élargit leur horizon et qui les encourage à se forger une opinion personnelle et à définir leur propre perspective culturelle?

What you need to say to those people from whom you're getting thousands of letters—and we should probably as a sector help you to do this—is, did you know that those funds also supported this, this, this and this, which your children and your community are benefiting from and are being enlightened by and are being encouraged by to develop their own point of view and their own cultural perspective?


Avant de poser mes deux questions, j'ai encore ceci à dire: J'ai été le témoin de déclarations agressives, malveillantes et erronées de la part du député réformiste de Esquimalt—Juan de Fuca, selon qui ce traité était assimilable à un véritable régime d'apartheid.

The other point I want to make before asking my two questions is this: one of the most offensive and perverse distortions of history I've heard was a suggestion by a Reform Party member of Parliament, the member for Esquimalt—Juan de Fuca, that the Nisga'a treaty was akin to apartheid.


M. Dicerni: En partie parce que l'exercice n'est pas encore commencé, je pourrais dire non. Ceci dit, l'organisme de réglementation, la Commission canadienne de sûreté nucléaire, a émis des directives exigeant que l'on accroisse les mesures de sécurité dans toutes les centrales nucléaires du pays.

Mr. Dicerni: Partially because this process has not started, I could say no. Having that said that, the regulator, the Canadian Nuclear Safety Commission, has issued orders that have led to fairly significant upgrades of security at all nuclear plants across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire encore ceci ->

Date index: 2023-03-10
w