Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire combien doit coûter " (Frans → Engels) :

Mme Chloé Serradori: Nous sommes parfois fatigués d'entendre dire combien peut coûter une personne handicapée qui travaille.

Ms. Chloé Serradori: We tend to get tired of hearing how much it may cost to employ a person with a disability.


Puis-je également dire combien je me réjouis de constater l’accent placé par ces rapports sur les principes clés du caractère altruiste, volontaire et non rémunéré que doit revêtir en permanence le don d’organes?

Can I also say that I am glad to see that we have highlighted in these reports the key principles that organ donation should always be altruistic, voluntary and unpaid.


Je voudrais dire combien nous avons apprécié l’approche constructive de M. Seppänen qui propose une solution temporaire, qui permet à la BEI de poursuive ses activités mais qui fixe un rendez-vous pour un débat de fond sur le rôle que doit jouer la Banque européenne d’investissement en dehors de l’Union européenne.

I would like to say how much we have appreciated Mr Seppänen’s constructive approach. He proposes a temporary solution, which allows the EIB to continue with its activities, but which fixes a date for an in-depth discussion of the role that the EIB should play outside the European Union.


Donc, il faut que des spécialistes viennent témoigner en comité pour nous dire combien va coûter tout cela.

Consequently, we need experts to tell the committee how much it will all cost.


Quant au montant d'argent que vous proposez.et je vous en félicite, parce qu'il y a bien des intervenants qui se présentent devant nous sans nous dire combien vont coûter leurs propositions, ce que je déteste.

For the amount of money you're proposing.and I commend you for that, because many come before us and don't tell us how much it's going to cost, which I hate.


Je souhaiterais dire combien je suis d’accord avec M. Libicki: le cadre réglementaire doit être minutieusement examiné, c’est pourquoi, ce rapport ne pourra pas avoir, et je le regrette, l’effet qu’il devrait.

I should like to say how much I agree with Mr Libicki: the regulatory framework still needs scrutinising, which is why this report, to my regret, will be unable to have the effect that it really needs.


Je souhaiterais dire combien je suis d’accord avec M. Libicki: le cadre réglementaire doit être minutieusement examiné, c’est pourquoi, ce rapport ne pourra pas avoir, et je le regrette, l’effet qu’il devrait.

I should like to say how much I agree with Mr Libicki: the regulatory framework still needs scrutinising, which is why this report, to my regret, will be unable to have the effect that it really needs.


Le Conseil a déjà donné son feu vert, mais cela doit se faire sans incidence budgétaire, c’est-à-dire ne rien coûter.

Although the Council has voted in favour of the idea, the whole thing is meant to be run in a budget-neutral way, in other words, it is not allowed to cost anything, and women are allowed to do as they like if it does not.


Lors de l'entrevue, le responsable du jury doit expliquer au candidat les caractéristiques de la fonction qu'il va assurer et lui dire combien de temps cela va à peu près l'occuper.

During the interview, the panel organizer shall explain the characteristics of his task to the candidate and approximately how much time it will take up.


Pouvez-vous me dire combien doit coûter le Conseil canadien de la magistrature?

Can you tell me what is the actual amount that the Canadian Judicial Council is estimated to cost?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire combien doit coûter ->

Date index: 2023-06-26
w