Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire clairement simplement » (Français → Anglais) :

La PAC ne devrait pas être mesurée simplement en termes de dépenses, car, en plus des biens et des services qu’elle fournit, je pense qu’il faut dire clairement – aujourd’hui plus que jamais – qu’un euro investi dans l’agriculture génère dix euros de richesse dans le secteur agroalimentaire.

The CAP should not be measured merely in terms of expenditure because, in addition to the goods and services it provides, I believe it should be made clear – today of all days – that EUR 1 invested in agriculture generates EUR 10 of wealth in the agri-food sector.


Je voudrais simplement dire clairement que les réformes entreprises en Grèce n’ont conduit en aucune façon à ce que la richesse privée des Grecs, qui est très importante, endosse réellement une partie du poids des coûts de l’État.

I want to spell it out that the reforms that have taken place in Greece have done nothing to result in the large amount of private Greek wealth genuinely sharing the burden of the costs of the state.


Je tiens à le dire clairement: pour une Communauté qui met un point d’honneur à défendre les droits de l’homme universels et les valeurs morales, il est tout simplement inacceptable de profiter ainsi des anxiétés sociales.

I want to make this very clear: the abuse of social anxieties is simply unacceptable for a Community that always makes a point of standing up for universal human rights and moral values.


Il faut dire clairement à tous ceux qui ne souhaitent pas se résoudre à suivre la mode et à exploiter la peur de l’énergie nucléaire que nous ne pouvons tout simplement pas nous en sortir sans celle-ci.

It must be perfectly clear to anyone who does not simply wish to follow the fashionable line and exploit the fear of nuclear energy that we simply cannot manage without it.


Comme l'a dit le Commissaire, le règlement de base [(CE) n° 883/2004] concerne la coordination mais pas l'harmonisation – et je tiens à le dire clairement – des systèmes de sécurité sociale entre États membres pour les personnes qui vivent ou travaillent dans un autre État membre voire tout simplement qui y voyagent.

As the Commissioner has said, the basic Regulation ((EC) No 883/2004) concerns the coordination, but not the harmonisation – and I want to make that clear – of social security systems between Member States for people who are living or working in another Member State or even simply travelling there.


La ministre pourrait-elle nous dire clairement, simplement et publiquement si elle a l'intention de faire en sorte d'intégrer l'entente intervenue avec le Québec dans le domaine de la santé, oui ou non?

Could the minister tell us clearly, simply and publicly if she intends to ensure that the agreement reached with Quebec on health is integrated, yes or no?


Nous devrions dire non et le dire clairement. Oublions les conjectures et disons simplement non (1130) L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, contrairement à la députée, je n'ai pas la latitude de dire non à quelque chose sans savoir ce qui est proposé.

Never mind any speculations, just say no now (1130) Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I do not have the liberty of the hon. member who is capable of saying no to something when she does not know what is being proposed.


Tout ce que la Cour suprême a fait, c'est dire clairement qu'il n'y avait tout simplement pas d'immunité en vertu de la common law et inviter le Parlement à adopter des dispositions législatives à cet égard s'il jugeait bon de le faire.

What the Supreme Court did was make it plain that there was not common-law immunity and called upon Parliament to put in place a legislative scheme if it saw fit.


Je tiens à dire clairement à la Chambre et au député que je n'ai absolument pas l'intention de modérer ma défense de la Loi canadienne sur la santé simplement à cause des liens chaleureux et cordiaux que j'entretiens avec Mike Harris et Ralph Klein.

I want to make it clear to the House and to the hon. member that I have no intention of pulling my punches under the Canada Health Act simply because of my warm and cozy relationship with Mike Harris and Ralph Klein.


Tout ce que la Cour suprême a fait, c'est dire clairement qu'il n'y avait tout simplement pas d'immunité en vertu de la common law et inviter le Parlement à adopter des dispositions législatives à cet égard s'il jugeait bon de le faire.

All the supreme court did was make it plain that there was not common law immunity but called upon parliament to put in place a legislative scheme if it saw fit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire clairement simplement ->

Date index: 2022-08-01
w