Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrons prendre lorsque nous préparerons » (Français → Anglais) :

Là encore, ce sont les engagements que nous devrons prendre lorsque nous préparerons notre proposition; en ce qui nous concerne, nous avons fait des déclarations générales au cours des derniers mois au sujet de ces engagements depuis que nous les avons annoncés et nous sommes certainement prêts à les respecter; pour ce qui est des détails toutefois, nous nous proposons de les donner dans un document public.

But again, these are commitments we will have to make when the whole package is put together, and as far as we're concerned, we've made general statements over the last several months since we announced them and we're certainly prepared to live with those, but the details we're happy to put into a public document.


La stratégie s'attache à lutter contre la pollution à la source. Elle met l'accent sur ce que nous, les Européens, pouvons et devrions faire, notamment éviter de rejeter des plastiques dans l'environnement et prendre de nouvelles initiatives lorsque des problèmes ont été mis en évidence, comme l'émission de microplastiques par les produits, les dépôts sauvages de déchets générés par les art ...[+++]

It puts emphasis on what Europeans could and should do, such as avoiding leakage of plastics to the environment and starting new initiatives where gaps have been identified, such as the emission of microplastics from products, litter from single-use plastic products, fishing activities and aquaculture.


Nous leur enseignons à utiliser des mots et à trouver d'autres façons de communiquer. De même, lorsque cette mesure législative sera adoptée, nous devrons prendre le temps d'insister sur le fait que les citoyens qui procèdent à une arrestation ne doivent pas avoir recours à la violence.

In the same way, when this legislation goes through, we need to take the time to stress that when people make a citizen's arrest, they are not to use violence.


Il nous faudra nous souvenir de cette entente lorsque, prochainement, nous devrons prendre une autre décision extrêmement importante - pour l’environnement et pour notre santé - sur la législation REACH relative aux substances chimiques.

I think that we need to remember this shared vision when, later this autumn, we take another extremely important decision – both for the environment and for our health – namely that relating to the chemicals legislation known as REACH.


Cela signifie que le taux de rendement sera très probablement inférieur aux projections du gouvernement, qui se chiffrent à 3,8 p. 100. Ce facteur engendre comme autre conséquence que, à la prochaine crise que connaîtra le Régime de pensions du Canada, une crise qui aura été créée au détriment des Canadiens par le gouvernement, plus particulièrement par l'ancien ministre des Finances, nous devrons prendre le même type de décisions que l'ancien ministre des Finances a dû le faire, il y a cinq ans, lorsque ...[+++]

That means that the rate of return is very likely to be below the 3.8% the government projects. That in turn means that when the next crisis in the Canada pension plan comes along, a crisis fomented on the Canadian people by the government and in particular by the former finance minister, we will face the same kind of decision that occurred on the part of the former finance minister five years ago when he was dealing with the last crisis in the Canada pension plan.


- Monsieur le Président, sous des apparences très techniques, ce rapport consacré aux règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux nous confronte à un véritable problème de société puisque nous devrons prendre en compte deux réalités difficilement conciliables : d'une part, la légitime inquiétude des consommateurs face à l'épidémie d'ESB et à sa terrifiante maladie humaine - la maladie de Kreutzfeldt-Jacob - et, d'autre part, la nécessaire préoccupation envers les éleveurs et l'ense ...[+++]

– (FR) Mr President, at first sight, this report on health requirements for animal by-products appears to be very technical. It forces us to face a genuine problem for society and to take into account two realities that are not easy to reconcile. Firstly, the legitimate concern of consumers with regard to the BSE epidemic and the terrifying human form of BSE, namely Kreutzfeld-Jacob’s disease.


S’agissant de la présidence, nous nous sommes d’ailleurs posé la question, dans la déclaration de Laeken, de savoir comment nous devrons faire lorsque nous serons à trente États membres ou plus.

Incidentally, concerning the Presidency, we have also included in the Laeken declaration the question of how we will handle it in the future when we have for example thirty or more Member States.


Nous étudierons ces idées en détail lorsque nous préparerons notre réponse à la consultation sur le Livre vert.

We will carefully study these ideas when we prepare our response to the consultation on the Green Paper.


Lorsqu'un représentant d'une minorité visible sera nommé à ce poste, nous devrons prendre garde à l'expression «Verge noire».

When a member of a visible minority is named to the position, we will have to be careful about the term " Black Rod" .


Voici certains des problèmes que nous devrons prendre en considération lorsque ce genre de crise se reproduira.

Here are some of the problems we need to consider when this type of crisis happens again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons prendre lorsque nous préparerons ->

Date index: 2025-06-05
w