Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons également parler très franchement » (Français → Anglais) :

Pour parler très franchement, vous avez raison. On ne peut pas nuancer des indicateurs structuraux de base.

Quite frankly, you're right, you can't give detail and nuance to basic structural indicators.


M. Narine : Pour parler très franchement, je ne crois pas qu'il y en ait.

Mr. Narine: I don't think there is, to put it quite bluntly.


Mais nous devons également être très clairs sur un point: avant qu'un pays puisse adhérer à l’Union, il doit parfaitement se conformer à tous les critères, et notamment assurer le respect de la liberté, de la démocratie, de l’égalité, de l’État de droit, de l’indépendance de la justice et des droits fondamentaux.

But we also need to be very clear that before countries can join the EU, they must fulfil all strict criteria, notably ensuring respect for freedom, democracy, equality, the rule of law, the independence of the judiciary, and respect for fundamental rights.


Nous devons également parler très ouvertement de la question globale des mélanges alimentaires pour animaux.

We need to talk, too, very openly about the whole issue of the mixing of animal feeds.


Je suis d’accord avec ceux qui disent, comme l’a fait très clairement le Quartet, que nous devons également parler très franchement de la question des colonies, du mur de séparation.

I agree with those who say that, as very clearly stated in the Quartet, we also have to speak out very clearly on the question of settlements, on the separation barrier.


Nous devons aussi veiller à consacrer un cinquième de cette somme – puisque nous abordons ce sujet – aux problèmes de handicap. En effet, les réfugiés politiques souffrent très souvent de handicaps parce qu’ils ont été torturés. Nous devons également parler de la protection et des personnes protégées qu’il faut aussi pouvoir accueillir, même si c’est un autre problème.

We also have to be careful to put a fifth of this spending – while we are talking about these things – down to disability issues, because political refugees very often have disabilities because they have been tortured; and we must also talk about protection and protected people, who are another matter, but a group to be received.


Nous devons également parler un peu plus des travaux du comité, ce qui veut dire que nous devons avoir terminé d'entendre les témoins au plus tard à 17 h. Ainsi, M. Lessard a convenu qu'il prendra 45 minutes pour présenter son exposé et répondre à nos questions.

Therefore, Monsieur Lessard has agreed that he will take 45 minutes for his introduction and the questions from us.


Pour cela, nous devons parler très franchement de certaines questions.

In order to do so, there are certain issues about which we must speak quite frankly.


Nous devons parler aux Russes, mais nous devons également parler de la Tchétchénie.

We have to talk to the Russians, but we also have to talk about Chechnya.


En outre, une telle décision mettrait l'accent sur la conservation de l'énergie, ce qui présente des avantages économiques considérables (1515) Par conséquent, plutôt que de parler du coût de la ratification du Protocole de Kyoto, si nous voulons vraiment nous pencher sur la question, nous devons également parler du coût de l'inaction.

It will put the focus on energy conservation. It will give us great economic advantages in doing so (1515) Therefore, rather than talking about the cost of ratifying Kyoto, if we want to engage in that debate we should at the same time talk about the cost of inaction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également parler très franchement ->

Date index: 2022-02-11
w