Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devient mère elle commence soudainement " (Frans → Engels) :

Si une filiale devient un premier adoptant après sa société mère, elle doit évaluer, dans ses états financiers individuels, ses actifs et passifs soit:

If a subsidiary becomes a first-time adopter later than its parent, the subsidiary shall, in its financial statements, measure its assets and liabilities at either:


Lorsqu’une société mère cesse d’être, ou devient, une entité d’investissement, elle doit appliquer le traitement comptable suivant à compter de la date du changement de statut:

When a parent ceases to be an investment entity, or becomes an investment entity, it shall account for the change from the date when the change in status occurred, as follows:


Si une filiale devient un premier adoptant après sa société mère, elle doit évaluer, dans ses états financiers individuels, ses actifs et passifs soit:

If a subsidiary becomes a first-time adopter later than its parent, the subsidiary shall, in its financial statements, measure its assets and liabilities at either:


L’intolérance religieuse, présente tant dans la capitale que dans les grandes villes, commence à s’étendre aux banlieues et aux campagnes,elle devient la règle.

Religious intolerance, present in the capital and in the big cities alike, is becoming the rule in suburbs and rural areas.


De même, si une société-mère devient un premier adoptant pour ses états financiers individuels avant ou après sa transition aux IFRS pour ses états financiers consolidés, elle doit évaluer ses actifs et passifs aux mêmes montants dans les états financiers individuels et consolidés, exception faite des ajustements de consolidation.

Similarly, if a parent becomes a first-time adopter for its separate financial statements earlier or later than for its consolidated financial statements, it shall measure its assets and liabilities at the same amounts in both financial statements, except for consolidation adjustments.


Par manque de soutien adéquat de la part de la société, les jeunes femmes sont nombreuses à abandonner leurs études, voire à ne pas les commencer, une fois qu’elles deviennent mères.

The lack of adequate support from society means that many young women abandon their studies once they have children, or else do not embark on study at all.


Les secondes occupent probablement la plupart des emplois dans le secteur de la transformation; elles commencent aussi à occuper des postes de direction et à être présentes dans le secteur de l'extraction mais, pour des problèmes liés à leur rôle de mère, elles tendent à être moins mobiles que les hommes et leurs possibilités d'emploi s'en trouvent réduites.

Women hold perhaps the bulk of jobs in the processing sector and are beginning to make their presence felt in management posts and in the extractive sector, but child care problems tend to make them less mobile than men and they therefore have fewer alternatives as regards job opportunities.


Toutefois, il est aussi vrai - comme l’affaire Eurostat elle-même l’a montré - que, parfois, une enquête externe devient une enquête interne parce que l’enquête externe soulève soudain la question suivante: pourquoi ces erreurs concernant le processus de concurrence se sont-elles produites?

At the same time, however, it is also true – as the Eurostat case itself has shown – that sometimes an external investigation becomes an internal investigation because the external investigation suddenly raises the question: Why did these mistakes with the competition process occur?


La relation physiologique étroite entre une femme enceinte et l'enfant qu'elle porte, qui commence dès le stade foetal, rend le foetus vulnérable aux agents dangereux auxquels la mère a été exposée, en particulier ceux ayant un effet sur le développement.

Starting at the foetal stage, the close physiological relationship between a pregnant woman and the foetus she carries makes the foetus vulnerable to dangerous agents the mother has been exposed, especially those affecting development.


Quand une jeune femme tombe enceinte et devient mère, elle commence soudainement à porter attention à son alimentation parce qu'elle mange pour un bébé.

As a young mother, when you get pregnant as a woman, all of a sudden you start to pay attention to your diet because you're eating for a baby.


w