Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième étape serait donc " (Frans → Engels) :

La deuxième étape serait donc peut-être de réduire les taxes sur l'essence et le diesel.

Maybe the second step would be to reduce taxes on gasoline and diesel.


La deuxième étape serait de considérer l'ensemble de la modernisation.

The second step would be to look at modernizing the regulations as a whole.


23. salue l'élaboration prospective de lignes directrices internes visant à améliorer la qualité des consultations et de leur évaluation; estime qu'en ce qui concerne la complexité des choix stratégiques dans n'importe quel domaine, les questions posées pendant les consultations doivent être plus spécifiques et mieux formulées afin d'être parfaitement compréhensibles; estime que, lorsque la législation proposée concerne un domaine complexe, une deuxième étape de consultation devrait être env ...[+++]

23. Welcomes the prospective drafting of internal guidelines for improving the quality of consultations and the evaluation thereof; believes that, as regards the complexity of policy choices in any one area, the questions asked during consultations need to be both more specific and worded so as to be clearly understandable; considers that, where legislation is proposed in a complex field, a second stage of consultation should be envisaged whereby a draft legislative act, accompanied by a provisional impact assessment, is published for comment by all relevant stakeholders; considers that this second stage would introduce further rigour ...[+++]


Le premier changement consiste à remplacer les mots «ne répond donc pas» par «peut ne pas être conforme». La deuxième phrase serait donc libellée comme suit: «l’accord peut donc ne pas être conforme aux normes établies aussi bien par l’Union européenne qu’au niveau international en ce qui concerne la protection des données».

The first change is that we replace the words ‘fails to meet’ in the second sentence with ‘may not conform to’ so that the second sentence will read ‘and that as a result, the agreement may not conform to EU and international data protection standards’.


La première zone serait celle présentant la plus forte concentration de cendres, dans laquelle la restriction serait totale, les vols y seraient strictement interdits; la deuxième zone serait, au contraire, une zone ne contenant absolument aucun type de cendre et où les vols seraient donc autorisés; enfin, la troisième zone se ...[+++]

The first zone would be the zone of greatest ash density, in which there would be an absolute restriction, an absolute ban on flights; the second zone would be the opposite, a zone in which no kind of ash is present at all and is therefore unrestricted for flights; and the third would be an intermediate zone in which there is low ash density, which would therefore allow flights without any risk.


La deuxième étape serait que la loi précise la composition des comités consultatifs ainsi que le rôle qui leur serait confié.

The second step is for the legislation clearly to spell out the composition of the advisory committees and their precise roles.


Le Parlement européen était donc fondé à nourrir les craintes qui l'ont conduit à opter finalement, en première lecture, pour la fixation d'une deuxième étape inaugurant en 2006 les valeurs limites propres au cycle d'essai des voitures particulières.

This has borne out the fears which ultimately prompted the European Parliament at first reading to propose a mandatory second stage for limit values from 2006 on the basis of the test cycle for passenger cars (NEDC).


Par ailleurs, dans le rapport qu'il a présenté au STOA, Campbell formule une accusation, à savoir que ce système serait utilisé aux fins de l'espionnage de concurrence, ce qui serait à l'origine de préjudices graves pour l'économie des pays européens. De plus, selon certaines déclarations faites par l'ancien directeur de la CIA, R. James Woosley, les États-Unis espionneraient des entreprises européennes, et ce uniquement toutefois pour rétablir un marché équitable, dès lors qu'autrement les contrats ne sont obtenus que grâce à la corruption. S'il était exact que ...[+++]

In addition, the STOA report by Duncan Campbell alleges that the system has been misused for purposes of obtaining competitive intelligence, causing serious losses to the industries of European countries. Furthermore, there are statements by the former CIA Director R. James Woolsey, that although the USA was spying on European firms, this was only to restore a level playing field since contracts had only been secured as a result of bribery. If it is true that the system is used to obtain competitive intelligence, the further issue arises of whether this is compatible with Community law. This second aspect will therefore be discussed sepa ...[+++]


Maintenant, dans ce budget, nous avons dit que c'était la première étape et que la deuxième étape serait le budget à présenter cette année.

We said that last year's budget was the first phase and that the second phase would be this year's budget.


À nos yeux, la première étape est l'ouverture de la frontière aux bovins de moins de 30 mois; la deuxième étape serait d'en faire autant pour les autres produits.

We are certainly looking at the border opening to cattle under 30 months as step one; step two is moving forward with the other products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième étape serait donc ->

Date index: 2023-05-21
w