Cette divergence, si elle doit certes être levée avant que l'Union européenne ne puisse entamer la deuxième étape de la libéralisation, n'empêche pas les gestionnaires d'infrastructures ayant créé un corridor de se mettre d'accord sur une redevance uniforme pour l'accès aux infrastructures, qui serait, en substance, la moyenne de l'ensemble des charges tarifaires appliquées aujourd'hui sur chacun des territoires nationaux.
This disagreement, which must, in any case, be solved before the European Union progresses to the second phase of liberalization, does not prevent railway infrastructure managers who have established a freeway from reaching an agreement on uniform access charges which will, essentially, amount to the average of the total freight charges paid today in each Member State.