Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle fera rapport lorsqu'elle aura terminé son travail.

Traduction de «des députés quand elle aura terminé » (Français → Anglais) :

Elles estiment que le comité pourrait revenir et faire rapport aux Affaires étrangères et, bien sûr, au Sénat, quand il aura terminé son étude.

They felt that they would be able to come back and report to Foreign Affairs, and of course report to the Senate when they completed their study.


considérant que l'infraction présumée a eu lieu avant que Bolesław G. Piecha ne devienne député au Parlement européen; que ladite infraction présumée a eu lieu quand Bolesław G. Piecha était sénateur polonais; que, par conséquent, elle n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Bolesław G. Piecha de ses fonctions de député au Parlement européen.

whereas the alleged offence took place before Bolesław G. Piecha became a Member of the European Parliament; whereas the alleged offence took place while Bolesław G. Piecha was a member of the Polish Senate; whereas, therefore, it has no direct or obvious bearing on Bolesław G. Piecha’s exercise of his duties at the European Parliament.


Compte tenu de l'importance de la question que nous examinons ce soir, je me demande si la ministre a l'intention de répondre aux questions des députés quand elle aura terminé son discours.

I wonder, given the importance of the issue that we are dealing with tonight, whether the minister would be prepared to answer a number of questions from members in the House following on her speech.


- (SK) Il a été dit à plusieurs reprises dans cette Assemblée que la question concernant la prochaine pandémie de grippe n’est pas de savoir «si» elle aura lieu, mais «quand» elle aura lieu.

– (SK) It has been repeatedly stated here that the question concerning the next flu pandemic is not ‘if’, but ‘when’.


5. invite la Commission à évaluer minutieusement l'attribution à la Chine du statut de pays à économie de marché et à le lui accorder seulement quand elle aura rempli les critères voulus;

5. Calls on the Commission to assess carefully whether to award China the status of a market economy country, and only to grant it that status once China has fulfilled the relevant criteria;


Est-ce que vous pourriez être un peu tranquilles ou aller boire un café et revenir, quand on aura terminé de discuter de choses importantes?

Could you please either quieten down or go and have a coffee, and come back when we have finished discussing the important issues?


Elle fera rapport lorsqu'elle aura terminé son travail.

She will report when her work is done.


Quand elle aura le courage de lever l’impôt, peut-être pourra-t-elle assumer ses propres politiques, mais l’Europe ne lève pas l’impôt, et il n’est pas question que les contribuables paient deux fois, une fois par le biais du budget communautaire, une seconde fois par celui des budgets nationaux.

When it is brave enough to levy taxes, it will perhaps be able to take on its own policies, but Europe does not levy taxes and there is no question of taxpayers paying twice over, firstly through the Community budget and then through their national budgets.


Quand elle aura terminé ses travaux et nous espérons que ce sera terminé pour la fin de l'été , ces propositions seront examinées lors des discussions avec les autres provinces, dans le cadre de l'élaboration d'une stratégie nationale.

When it completes its work, and we hope to have those proposals by the early summer, then that element will be something that will be discussed with the other provinces as part of the national strategy.


Comme la mission militaire en Afghanistan se termine en 2011, il est naturel d'imaginer qu'il y aura une période d'ajustement pour les gens et pour l'équipement — je songe précisément à l'armée ici — puis, le gouvernement, dans sa sagesse, nous dira quelle sera notre prochaine mission, quand elle aura lieu, com ...[+++]

Given that the military mission in Afghanistan ends in 2011, it is natural to assume that there will be a reset period for people and equipment — and I am being Army specific now — and then the government in their wisdom will tell us where we are going next, when we are going next, how long we will stay there and what they want done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés quand elle aura terminé ->

Date index: 2023-04-13
w