Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des députés alliancistes aient voté » (Français → Anglais) :

Je n'étais pas encore élu, mais je me souviens que lorsque la Chambre a adopté le projet de loi de Jack Layton sur l'environnement, le projet de loi s'était rendu au Sénat et celui-ci l'a complètement tué. Ce fut le cas malgré le fait que des députés élus aient voté en faveur de cette mesure législative.

I had not yet been elected, but I remember that when the House passed Jack Layton’s bill on the environment, it went to the Senate, and the Senate completely killed it despite the fact that elected members had voted in favour of the legislation.


Cela a été signalé par deux députés alliancistes de la Saskatchewan qui, je l'ai remarqué, ont voté hier contre la recommandation de leur parti sur ce projet de loi à la troisième lecture.

It is that there is not enough choice. That was recognized by two Saskatchewan members who sit in the Canadian Alliance who I noted voted against their party's recommendation on the bill yesterday at third reading.


M. Langen, qui n’est pas présent dans cette Assemblée, a déclaré qu’il était inacceptable que des députés grecs aient voté contre le programme triennal de stabilisation présenté devant le parlement grec.

Mr Langen, who is not in the House, said that it was unacceptable that Greek members had voted against the three-year stabilisation programme in the Greek Parliament.


Il est toutefois dommage que la majorité des députés aient voté contre, de sorte que ce message clair n'a pas pu être envoyé aujourd'hui.

It is a pity, however, that the majority here voted against this, and that the clear message was therefore not sent today.


– (EN) Les Verts/ALE ont voté contre ce rapport, bien que les députés européens verts aient voté pour le rapport Gauzès en commission des affaires économiques et monétaires.

The Greens/EFA voted against this report, although Green MEPs voted in favour of the Gauzès report in the Committee on Economic and Monetary Affairs.


– (CS) Je n’ai pas non plus voté pour le rapport controversé et déséquilibré de M. Tarabella sur l’égalité entre les hommes et les femmes et je regrette qu’à l’exception des députés du Parti populaire européen, 381 députés aient voté pour ce rapport.

(CS) I did not vote for the controversial and imbalanced report of Mr Tarabella on gender equality either and I am sorry that, with the exception of the European People’s Party MEPs, 381 Members did vote in favour of the report.


Quelle que soit la position que l'on adopte ou l'opinion que l'on a à ce sujet, je pense que tous les Canadiens auraient souhaité une déclaration claire et équitable en ce sens. Je suis tout à fait étonné et consterné que, si ma mémoire m'est fidèle, la majorité des députés alliancistes aient voté contre la parité au sein de ce groupe.

I am completely surprised and shocked that the majority, at least as I recall the vote, of the Alliance members of Parliament voted against any type of parity in that group.


Un plus grand nombre de députés libéraux et d'alliancistes ont voté contre la motion principale.

The main motion had more Liberals and Alliance members vote against it.


Les députés progressistes-conservateurs, les députés alliancistes de l'époque et les libéraux avaient alors massivement voté en faveur de ce projet de loi.

She was only 18 votes short. The Progressive Conservatives, the then Alliance MPs and the Liberals had voted largely in favour of the bill.


Je suis en effet stupéfait que près de 320 députés aient voté contre l'amendement 6 qui proposait ce qui paraît pourtant une évidence, c'est-à-dire que le soutien que nous apportons à l'Autorité palestinienne et à ses institutions doit aller de pair avec une condamnation ferme de la violence par cette même Autorité et la mise en œuvre de mesures efficaces pour mettre un terme aux attentats terroristes.

I am stunned that nearly 320 Members voted against Amendment No 6 which proposed something that seems perfectly obvious, in other words, that the support we are giving to the Palestinian Authority and its institutions must be coupled with a firm condemnation of the violence inflicted by the same Authority and the implementation of effective measures that will put an end to the terrorist attacks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés alliancistes aient voté ->

Date index: 2025-02-17
w