Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des bases saines et nous sommes grandement satisfaits » (Français → Anglais) :

L'euro repose sur des bases saines et nous sommes grandement satisfaits des résultats obtenus en matière de stabilité des prix depuis l'introduction de l'euro.

The euro is based on sound fundamentals, and we are deeply satisfied with the track record of price stability achieved since the inception of the euro.


Jusqu'à présent, ces aéronefs ont transporté plus de 1,1 million de livres de cargaison et plus de 1 000 soldats entre leur base et Dili; nous sommes très satisfaits de leur rendement.

To date, they have carried an excess of 1.1 million pounds of cargo and over 1,000 troops, going back and forth to Dili, and we have been very satisfied with their performance.


Ceci n'assure en rien que les comités saisis de ces questions seront convoqués, mais cela en réduit grandement le risque et nous en sommes satisfaits.

This is no guarantee that the committees responsible for these matters will be convened, but it reduces the risk considerably and we are satisfied.


De façon générale sans vous dire que tout le monde est satisfait on m'a dit ceci: nous sommes en faveur que le projet de loi, tel qu'il est, soit adopté, même s'il ne nous satisfait pas, parce qu'après maintes discussions depuis de nombreuses années, nous en sommes venus à la conclusion d'avoir un consensus, au moins une base ...[+++]

Generally speaking without saying that everyone is satisfied I was told this: we are in favour of this bill and hope it will be adopted as is, even though we are not fully satisfied with it, because after numerous discussions which have been on going for a number of years, we feel we should arrive at a consensus which would at least be sufficient to allow us to discuss Phase III of the bill, which will be passed ...[+++]


Nous sommes très satisfaits de la solution proposée lors du Conseil de lundi dernier, qui nous servira de base pour la poursuite de nos travaux.

We are pleased with the solution arrived at by the Council on Monday. It will provide us with a basis on which to continue.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Liikanen, nous sommes grandement satisfaits qu'après tant d'années, la commission de l'environnement ait enfin approuvé la proposition de directive de la Commission sur les médicaments traditionnels à base de plantes, dont je partage le caractère sérieux et scientifique.

– (IT) Mr President, Mr Liikanen, we are delighted that, at last, after so many years, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has adopted the proposal for a Commission directive on traditional herbal medicinal products, which I am pleased to see takes a responsible, scientific approach.


Nous sommes également satisfaits de la solution que nous avons finalement trouvée en ce qui concerne la discrimination sur la base de la religion, qui ne peut donner lieu à une forme de discrimination ethnique déguisée.

We are also pleased with the solution which we finally reached regarding discrimination on the basis of religion which should not be a covert reason for discriminating on the basis of ethnic origin.


Nous entamons à présent de très difficiles négociations dans le cadre desquelles interviennent des chiffres dont nous ne sommes pas tous pleinement convaincus qu'ils constituent réellement une base saine.

We are now embarking on very difficult negotiations and there are figures in the frame again which none of us are very confident will actually form a sound basis.


Nous entamons à présent de très difficiles négociations dans le cadre desquelles interviennent des chiffres dont nous ne sommes pas tous pleinement convaincus qu'ils constituent réellement une base saine.

We are now embarking on very difficult negotiations and there are figures in the frame again which none of us are very confident will actually form a sound basis.


M. John McKay: Cependant, cela a sûrement constitué une des frustrations du ministre Martin en ce qui a trait à l'analyse de l'économie canadienne, car si vous vous penchez sur une bonne analyse de l'économie canadienne, nous nous sommes grandement éloignés de la dépendance à l'égard des produits de base et sommes davantage orientés vers les services et la vente de prop ...[+++]

Mr. John McKay: But that surely has been one of the frustrations of Minister Martin in terms of the analysis of the Canadian economy, because if you look at a proper analysis of the Canadian economy, we've moved a great deal away from commodity dependency and much more towards a service orientation and a sale of intellectual property, yet we still seem to be getting the, how shall we say, international discounts based upon commodities. ...[+++]


w